"jokes"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Oh, no jokes. No jokes. | ごめん もう云わないから |
JOKES | 観光も |
No jokes? | ジョークは無し |
Musicians' jokes. | ミュージシャンジョークですよ |
No dirty jokes! | しもネタは禁止だよ |
I love jokes. | 好きなんだ |
Always making jokes. | いつもジョークを言って |
No jokes, caitlin. | ジョークじゃない |
Her jokes fell flat. | 彼女の冗談は受けなかった |
His jokes amused me. | 彼の冗談が私をおかしがらせた |
Jokes, no copyright protection. | 花火 |
Ready for some jokes? | (聴衆 聞きたい ) |
The jokes on you! | 貴様らしいな |
Probably people playing jokes. | 誰かが悪戯したんだ |
To Harry's idiotic jokes. | 聞きたくもないわ |
No more practical jokes. | 悪ふざけはやめましょ |
Got any more jokes? | 他のジョークは |
They used to love jokes. | 彼らはジョークを愛していた |
They were always making jokes. | 彼らはいつも冗談ばかり言っていた |
His jokes made us laugh. | 彼の冗談で私たちは笑った |
His jokes are always flat. | 彼のジョークはいつも退屈だ |
He's good at telling jokes. | 彼は冗談がうまい |
Tom often emails me jokes. | トムはよくeメールで冗談を送ってくれる |
No jokes about my name. | 名前のジョークはナシよ |
He made those disgusting jokes. | あの男は最も下品だった |
I miss your jokes, Walter. | そのジョークを聞きたかったよ |
Her jokes made us all laugh. | 彼女の冗談のためみんな笑った |
They all laughed at his jokes. | 彼らは皆彼の冗談に笑った |
His crude jokes made Jane angry. | 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた |
No more of your jokes, please. | 冗談はもうたくさんだ |
Tom is good at telling jokes. | トムは冗談がうまい |
I used to love telling jokes. | 昔ジョークを言うのが大好きだった |
Tom often emails jokes to me. | トムはよくeメールで冗談を送ってくれる |
FlFA, vuvuzela, weird jokes about octopi. | タコに関する意味不明な冗談 一つ どうしても分からなくて |
Laughs, drinks, jokes, tricks. You know? | あの手この手で売り込んでね |
I can't believe she's making jokes. | スッキリって 悪い冗談だな |
So, no jokes about my name. | ワタシの名前でジョークはダメよ |
Yeah, well, jokes and crappy theories. | ジョークに屁理屈 |
I cannot help laughing at her jokes. | 彼女の冗談には笑わずにはいられない |
He entertained us with jokes all evening. | 彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた |
He isn't appreciative of my little jokes. | 彼は私のちょっとした冗談が分からない |
He often laughs at his own jokes. | 彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう |
You mustn't carry your jokes too far! | 冗談も大概にしろ |
I was bored with his old jokes. | 私は彼の古くさい冗談にうんざりした |
This book is full of dirty jokes. | この本は下ネタ満載だ |