"keeps me sane"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Keeps me sane - translation : Sane - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Lots of files is good. It keeps things clean. It keeps each file sane.
そうすれば問題を探す場所が分かるのです
sane pygtk
sane pygtk
Is Tom sane?
トムは正気なんだろうか
You look sane.
君も
Coffee keeps me awake.
私はコーヒーを飲むと眠れない
Coffee keeps me awake.
コーヒーを飲むと眠くならない
It keeps me busy.
sp8位と大きく出遅れた
It keeps me liquid.
現金化が可能というのは 誰かが 金 ゴールド が欲しい とやってきたとき
It keeps me busy.
専門家によると
It keeps me awake.
目が覚める
Sane scanner device name.
SANE のスキャナデバイスの名前
We're both undoubtedly sane.
僕らは もちろん正気
No, it's completely sane.
いえ, 私の気は確かよ
Keeps me out of trouble.
面倒事のない世界さ
Thinking about you was the only thing that kept me sane.
あなたのことを思ってたから 正気でいられたのよ
That keeps me on my toes.
爪先が浮きたっちゃうよ
So that keeps me coming back.
この絵のポスターを壁に貼ってから16年経ったある日
Keeps me from thinking so much.
色々考えなくて済むでしょ
This moron always keeps me waiting.
いつまで待たせる気かしら
I'm finding paranoia keeps me alive.
狂ってるから生き延びてる
Hey, are you remotely sane?!
あのね マジで頭大丈夫
You said he was sane.
彼は まともだって 言ったじゃない
Mother often keeps me from watching TV.
母は私にテレビを見させてくれないことが多い
It's only you that keeps me together.
一緒に居られるのは お前だけさ
Who keeps staring at me so strangely.
すごくヘンな目で僕を見てるよ ええ
He as sane as I am,
彼は まとも
Only in yours have I found a sane point of view. What do you mean, sane ? Cigarette?
私たちは患者になる必要があるでしょうが怖い 数日長い
Everyone keeps telling me I'm doing great, considering.
みんな 私がよくやってるって言うわ
It's noisy, it keeps me up all night.
うるさいんだ 一晩中寝れない
Maybe that's why he keeps me with him.
だから僕の面倒を 見てくれたんだ
It's a process, sane and intelligible enough
それは恐ろしいです ケンプは言った どのように地球上の
I feel quite sane at the moment.
今のところまったく気は確かだ
To cure you. To make you sane.
君を正気にもどすためだ
You're just as sane as I am.
正気だよ
But here's the thing that keeps me up at night one of the things that keeps me up at night
眠れぬ夜の理由の一つは 科学の成果が最も必要な現在
Tell me where the Company keeps the box, Jasper.
ジャスパー 会社がデコーダーを どこの隠しているんだ .
She was a bright old lady, perfectly sane.
異常はなし 体調良好
I think you're as sane as he is.
君も 彼同様 まともだと思う
Are you testing me, Brother? ...and keeps away the pain, lifts me, buoys me, sustains me.
...苦痛を遠ざけ我を持ち上げ 我を浮かせ 我を支える 昨夜それを君の顔に見た
That's what keeps us going and keeps us developing.
まだ沢山すべきことがあります
It keeps my business running, it keeps Sona running.
ソナを管理している道具だ
That keeps you safe and keeps you feeling free
That keeps you safe and keeps you feeling free
My uncle bought me a watch, which keeps good time.
おじさんが私に時計を買ってくれた そしてそれは時間が正確だ
Let me first explain how Rezero actually keeps his balance.
バランスを取っているのかお話ししましょう Rezeroは絶えず傾き加減を
It's a long hustle, but it keeps me real busy.
常に忙しく 懸命に働いている

 

Related searches : Keeps Me - Kept Me Sane - Keeps Me Thinking - Keeps Me Grounded - Keeps Me Informed - Keeps Telling Me - Keeps Me Going - Keeps Me Busy - Keeps Me From - Keeps Me Alive - Keeps Me Motivated - Keeps Me Awake - Keeps Me Fit