"like to keep"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
I'd like to keep it on. | 私は被っていたいんだ |
I'd like to keep the car there. | そこに車をおいておきたいのだ |
I'd like to keep it that way. | 今の生活を手放す気は無い |
Are you going to keep acting like this? | おまえに バラエティー番組を撮影させたことあった |
I get paid to keep it like that. | 波風を立てたくない |
And I'd like to keep it that way. | 広まることを望んではいない |
Sean, as a friend, I'd like to keep... | ショーン 友達として言うけど... |
Keep just like it sounds. | 顧客を獲得するためにかかった費用を ムダにすることなく |
Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. | 人生とは自転車のようなものだ 倒れないようにするには走らなければならない |
I like to keep this handy for close encounters. | 出会い頭には こいつが一番だ |
Good. Something to keep 'em busy. Like a decoy. | そうだ 何かおとりになる物は無いかな |
No, and I'd like to keep it that way. | 知らないけど そのままにしておきたい |
You have to keep drinking, like you said, Remember? | 飲み続けなければ |
And they like to keep everything beautifully raked. And they keep all the leaves away. | 日曜の朝 隣人が落ち葉を吹き飛ばす機械を持ち出すと |
And keep your hand like this. | さん こうやって右へ |
So I'll keep singing like this | It's you who are crying, it's you who are lonely |
You know, listen. I like to keep it fresh. I like to live it up. | 僕はいつも新鮮で 生き生きしてたいんだ |
Have to keep your eye on a man like him. | ああいう男は 見張ってなきゃだめなんだ |
Mother would like you to keep her company during meals. | 食事の時ぐらい お義母様の 相手をして下さいな |
Keep an eye on the staircases. They like to change. | でも階段には気をつけて じっとしないから |
I'm sure you'd like me to keep it that way. | 知られたくないでしょ |
You'd have to keep a thing like this under wraps. | 食べ物は 全部 こんな風に ラップして 保存するんだ |
How can you keep me waiting to die like this? | このように 死を 待つだけ なんて |
Don't keep me waiting here like this. | ぼくをこうして待たせたままにしないで |
If you like it, you keep it | 花本 それ 気に入ったなら 持ってればいい |
But you can't keep living like this. | お前達 いつまでもそんな事じゃいけない |
They just keep swimming like nothing happened. | 何も起きなかったように泳ぎ続けるのよ |
I like to keep my clothes for as long as possible. | 私は服は長く着るのが好きです |
As before, I'd like you to keep this off the manifest. | この間のように内緒にして欲しいんだ |
So we could keep going and will just keep getting zeroes like this. | そうしても答えは変わらずに 740 だということが わかるでしょう |
Not even going to work, do you want to keep living like this? | 仕事にも行かずに いつまでこんなぐうたらな生活を続ける気 |
And we could keep going on like this. | 大きな素数を探すコンピュータプログラムを |
like keep on using that complicated, expensive cure. | 母親は皆にその思いを語りました |
Oh, keep your hips loose, Harry, like this. | 首をしなやかに こんな感じ |
Dolores, we can't keep meeting here like this... | ドリス もう君とは会えないよ... |
How long do you keep them like this? | どれくらいこれを続けるの |
I like him. Well, you can keep him. | 私は好きだね じゃあずっと雇っとけよ |
How long you gonna keep me like this? | どのくらい俺を抑えておくんだ? |
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120! | このままいくと120歳まで生きそうだよ |
And I'd like to keep building monuments that are beloved by people. | 今後も建て続けたいと思います どうもありがとうございます |
Monsieur's death doesn't change anything. I'd like to keep working for you. | 旦那様がお亡くなりになっても何も変らず このまま奥様のために働かせてください |
Not too many, and that's the way I'd like to keep it. | それは仕方ないことなんだ |
Some vampires like to keep a human around for sex and blood. | ヴァンパイアと寝て 血をささげる連中よ |
I like to keep a hand in all our theaters of engagement. | 私は現場をきちんと 管理して回るのが好きでね |
You want to wind up where they are? Keep talking like this. | まだ かれらのことから 離れられないのか |
Related searches : Keep It Like - To Like - To Keep - Like-to-like Basis - Like To Offer - Like To Support - Like To Prefer - Like To Clarify - Like To Introduce - Like To Recall - Like To Confirm - Like To Ensure - Like To Provide - Like To Grow