"liner shipping"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Liner? | ライナー |
DG Liner. | DGライナー |
Dangan Liner? | 弾丸ライナーさん |
Digital Global Liner. | デジタル グローバル ライナー |
DanGan Liner! It's him! Bingo! | 木島 そいつだ DGL だ 住所は |
The liner called at Hong Kong. | その汽船は香港に立ち寄った |
They went on board a liner. | 彼らは定期旅客船に乗り込んだ |
The liner will call at Kobe. | 敵船は火曜日に神戸港に寄港するでしょう |
I'm here. Is this Dangan Liner? | 真下です 君 弾丸ライナーさん |
They're shipping us out! | 明日の朝だぜ |
in a shipping container. | 輸送コンテナか |
A luxury liner arrived in the harbor. | 豪華客船が港に入った |
There is only one liner per week. | 一応東京なので車のナンバーは 実は品川です |
He worked at Ludwig's Shipping. | わかった ルートヴィヒ海運で働いてた |
The liner will call at Kobe on Tuesday. | 定期船は 火曜日に神戸港に寄港するでしょう |
And here's my answer. It's a one liner. | 無数の配列を1つにまとめられるのが Pythonのすばらしいところです |
Geminon Liner 1701, this is Colonial Heavy 798. | ジェミノン定期便1701 こちらコロニアル ヘビー798です |
Nabeshima Software, Ltd... and Digital Global Liner, Ltd. | 片方が 有限会社 鍋島ソフト もう片方が 有限会社 デジタル グローバル ライナー |
This is a Starship, not a luxury liner. | これは宇宙船だ 豪華客船ではない |
I work for a shipping company. | 海運会社に勤めています |
It must've been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない |
The shipping lanes have been moved. | ご覧のように衝突のリスクは減りました |
It was called break bulk shipping. | 梱包された荷物が 一品一品積まれていたのです |
These robots we're shipping every day. | 全国の工場に納められています |
And he invented the shipping container. | ジョルジュ デ メストラルは サンダルに付いているのは虫ではありません |
He used to be in shipping. | 船舶関係よ |
Let's play on the subway, Mashita! 'Dangan (Bullet) Liner'. | モニターの音声 真下警視 出ておいで 一緒に地下鉄 走らせようよ |
The Axiom. Putting the star in executive star liner. | アクシオン 星間の豪華スターライナー |
It must have been broken during shipping. | 船積みの時壊れたに違いない |
I think I'm in the shipping business. | 船会社の社員みたいだ |
Two hundred units are shipping out today. | 本日 200ユニット出荷します |
I tracked the shipping on the trigger. | 信管の出荷先を追跡しましたが |
This is a shipping container. Built and works. | そして いろんなアイデア |
looking at the impact of shipping on whales. | 国連の国際海事機関は |
The building across the street is LeeRay Shipping. | 通りの向こう側のビルはリーレイシッピング |
Miraflores shipping docks, just outside of Panama City. | パナマの郊外にあるミラフロレス ドック |
Ryan Sikes, shipping clerk. Thinks he's a jackrabbit. | 出荷担当のR サイクス 犯人でしょう |
Strong industries have developed in shipping and computers. | 強い産業は 海外進出とコンピュータで... |
I'm looking at a stack of shipping manifests. | 行けそうにも無い |
And also a sample of your shipping plastic. | それとサンプルとして 出荷梱包用のプラスチックも |
This is a ship, a liner, clipping through the Indian Ocean. | この写真でおかしいところはどこでしょう |
In May of 1915, you have the passenger liner R.M.S. Lusitania. | R.M.Sルシタニアの 乗客がいたとします 手紙を運んだので R.M.Sとは |
We are going to need all your shipping manifests. | 出荷書類を押収するわ |
I see a radar system on a shipping pallet. | レーダーが映ってる |
Yeah, some guy in Minneapolis. 14.00 plus shipping. Yes! | ミネアポリスの男性が 14ドルと送料で落札 |
Related searches : Liner Shipping Services - Container Liner Shipping - Liner Shipping Company - Panty Liner - Lip Liner - Bin Liner - Luxury Liner - Liner Bag - Liner Material - Cargo Liner - Liner Service - Bearing Liner