"mundane existence"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Mundane works. | 平凡な仕事が |
It's about enjoying mundane sounds. | 例えばこれは私の家の回転式乾燥機の音ですが |
Er, no, mundane is good, sometimes. | いえ 平凡が良いですよ 時にはね |
Existence Test | 存在テスト |
It might be a bit mundane for you. | あなたには 平凡すぎるかも |
living this existence. | もし私の負債が私の資産より大きかったら |
It is existence. | 意識が現れる時 |
Erased from existence. | 存在が消えかけてる |
of my existence! | 僕の存在を... |
His existence was recognized. | 彼の存在が認められた |
The principles of existence. | 存在の原理 それが我が研究分野だ |
Maybe, in fact, emotions have a collective existence, not just an individual existence. | 個人的な存在だけではないかもしれません この現象を研究するために作った最初のイメージのひとつがこれです |
Death ends man's finite existence. | 死によって人間の限りある人生は終わる |
What's the point of existence? | 存在の意味はなんだ |
So existence is temporarily suspended. | 彼は自分の手が勝手に動いているようだと言います |
Their existence is observer relative. | 意識を持つ行為者の捉え方次第で |
Its very existence is classified. | これは最高機密扱いよ |
So mundane sounds can be really interesting if you pay attention. | これを 隠れ聖歌隊 と呼んでいます |
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. | 建設部門のありふれた技術が必要です 紛争後に必要なのは 国境なき医師団だけではありません |
His grounds are ordinary, mundane can be criticized, have been criticized. | 普通だ ありきたりだ 批判されてしかるべきであり |
The strange aura she had, elevated her above the mundane world.. | 彼女は浮き世離れした 独特の孤独感を醸し出していた |
You do not run black ops to carry out mundane research. | 極秘に 平凡 な調査はしないわ |
Back to some of the more mundane issues of thinking about uncertainty. | 皆さんにもう1つクイズがあります |
Malaysia came into existence in 1957. | マレーシアは1957年に誕生した |
When did Democracy come into existence? | いつ民主主義は生まれましたか |
My existence is worthless and meaningless. | 俺にはなんの意味もない無価値な存在 |
We organize the existence of people. | 私たちは世の中にあるものを通して 決められた尺度で |
In the course of my existence | でも私の経験では |
The existence of someone passing judgment. | 正義の裁きをする者の存在を... |
Are you aware of my existence? | ...あなたは私の立場をご存知ですかな |
I'm sorry to bother you with something so mundane, but I'm stuck outside. | ごめんなさい 忙しいときに 実は足止めを |
When We want to bring something into existence, Our command is, Exist, and it comes into existence. | 本当に事を望む時それに対するわれの言葉は 唯それに 有れ と言うだけで つまりその通りになるのである |
That my existence validates one person's existence that way moves me with a deep joy, something poignant. | 他者の存在を 肯定させてるんだということには 何か感動的な喜びがあります 人間はそんなふうに 好きな自分というのを1つ見つける毎に |
This is the largest building in existence. | これが現存する最大の建物です |
This law came into existence in 1918. | この法律は1918年に制定された |
He believes in the existence of ghosts. | 彼は幽霊の存在を信じている |
Our existence is a miracle in itself. | 人間の存在自体が奇跡である |
A new law has come into existence. | 新しい法が成立した |
We believe in the existence of God. | 私たちは神の存在を信じる |
Our existence is a miracle in itself. | 私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ |
Tom believes in the existence of ghosts. | トムは幽霊の存在を信じている |
Select the object for the existence check... | 存在をテストするオブジェクトを選択... |
We were bombed practically out of existence. | 存在を消されてしまったも同然です そして何万人もの人々がテロの訓練を受けたのです |
But they easily forget its actual existence. | 大中 ドンジンは ガールフレンドをしたくないですか |
Everybody wants to live a harmonious existence. | だが それを買える人と 買えない人がいる |
Related searches : Mundane Tasks - More Mundane - Mundane Life - Mundane Job - Mundane Issues - Mundane World - Mundane Objects - Mundane Activities - Mundane Nature - Mundane Purpose - Mere Existence - Physical Existence