"my biggest concern"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
That's my sole concern. | それは唯一の関心事です |
That's my sole concern. | 私はただそれが気がかりでならない |
That's not my concern. | それは私の知ったことではない |
That's not my concern. | それは私には関係のないことです |
Is my primary concern. | 最大の懸念なので |
My name isn't your concern. | お前には関係ない |
It's always my primary concern. | どういう関係が |
That's none of my concern. | そんなことどうでもいいわい |
So you understand my concern. | そこを私は心配してる |
My son is my biggest headache. | 息子のことを考えると頭が痛い |
Her behavior is my primary concern. | 彼女の行動は私の最大関心事だ |
His behavior is my primary concern. | 彼の行動は私の最大の関心事だ |
My primary concern is your safety. | 私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです |
The paltry recompense for my concern! | 心配りに対する破廉恥な報酬だ |
Your rights aren't my first concern. | プライバシーの権限って |
This is none of my concern. | わしには関係のないことだ |
But my biggest point is | 子どもたちには 自信を持って 本当にしたいことを見つけてほしい |
My only concern is to protect you. | 続く限りを守っているしかし レビー側の要望を食い止める のか |
My only concern is to serve you. | あなたの位置が何であれ |
My concern it can be, you know. | この状態が続けば |
My only concern is saving the Empire. | 帝国を救うことしか関心ありません |
I appreciate your concern for my safety. | 私の安全を心配して くれていることに感謝します |
My concern is for what's going on | 気にしてるのは |
And you know what the people who had 'killed the guy' what their biggest concern was? | 彼らの最大の懸念は何でしたか 自分の身に何か起きやしないか |
But for me the biggest concern is how it will affect farming... which means our food. | つまり私達の食べ物への影響だ 毎日の食べ物にどれだけの化石燃料が使われているか考える人は多くないでしょう |
I understand your concern, my dear, but consider | 心配するのは分かるが 考えてみなさい |
My chief concern is for Sangala, not myself. | 自分自身よりサンガラが心配です |
Scarlett was one of my biggest customers. | スカーレットは 俺の一番のお客さんの ひとりだった |
Perhaps I'm just projecting my own concern about it. | 私が心配しすぎている だけだと良いのですが |
My main concern is that the girl get help. | あの子には助けが必要よ |
So you can understand my concern at having you in my space. | 自分の仕事場で 君と向かい合ってる私の心中も 理解できるんじゃないかね |
It was the biggest mistake of my life. | 生涯で一番の間違いです |
Chinese and Japanese art are my biggest influences. | もちろん 写真にも |
Don't concern yourself. | じゃあ 松葉杖貸してあげようか |
That's your concern. | 我が国が所有する天然ガス量を考えると |
Why the concern? | キンブル先生 私 |
That's our concern. | 利用されると思うのか |
Thank you for your concern about my mother and father. | 父と母を気遣ってくれて ありがとうございます |
The coff... I mean Mona... will be my chief concern. | 私はモナのコーヒーの... |
You know what my biggest pet peeve is, McGee? | 私が一番嫌いなのは |
Okay, yes. Then what's my second biggest pet peeve? | そうね その次よ |
I will always be famous for my biggest failure. | 俺の名は 常に 最大の失敗と共に語られる... |
The biggest. | 君は一番だ |
I give you my word, her safety is my main concern at this point. | 約束するよ 彼女の安全が... 私の 今 一番の関心事だ |
Lo! their reckoning is my Lord's concern, if ye but knew | かれらの清算は 只わたしの主に属するのです もしあなたがたが理解するならば |
Related searches : Biggest Concern - My Biggest - My Concern - My Biggest Wish - My Biggest Thanks - My Biggest Weakness - My Biggest Problem - My Biggest Dream - My Biggest Love - My Biggest Fear - My Biggest Passion - My Biggest Desire - Understand My Concern - My Major Concern