"out of sorrow"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Sorrow of the world! | 不滅の悲嘆 |
Pools of sorrow, wave of joy. | 悲しみの海歓びの波は |
Everlasting sorrow! | 永遠の苦悩 |
Delight is the opposite of sorrow. | 喜びの反意語は悲しみです |
His tone was one of sorrow. | 彼の口調は悲しみ口調だった |
Time cured her of her sorrow. | 時が彼女の悲しみを癒した |
Great was the sorrow of her parents. | 彼女の両親の悲しみは大きかった |
Her face was eloquent of her sorrow. | 彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた |
We didn't take notice of her sorrow. | 私たちは彼女の悲しみに気づかなかった |
The time of Great Sorrow was ending. | 悲しみの時は過ぎ去り |
Sorrow filled his breast. | 悲しみが彼の心を満たした |
For instance, delight is the opposite of sorrow. | 例えば 喜び の反対語は 悲しみ です |
A swiftly flowing stream of memory and sorrow | 古の記憶と哀しみ ひとしずくの水が |
The sweet sorrow of love is my song. | 悲しみの中から 私は愉しく 愛について歌う |
A swiftly flowing stream of memory and sorrow | 途絶えることのない 古の記憶と哀しみ |
The death of his father filled him with sorrow. | 父が死んで彼は悲しみにしずんだ |
The accompaniments of the war are misery and sorrow. | 戦争には悲惨と悲しみがつきものだ |
Joy was mingled with sorrow. | 喜びは悲しみと混じり合った |
Jane laughed away the sorrow. | ジェーンは悲しみを笑い飛ばした |
Don't intrude on her sorrow. | 悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい |
I am filled with sorrow. | 悲しみで胸がいっぱいだ |
She bore her sorrow well. | 彼女はよく悲しみに耐えた |
Her sorrow was only apparent. | 彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった |
We didn't notice her sorrow. | 彼女の悲しみに気づかなかった |
He was blind with sorrow. | 彼は悲嘆に暮れてぼう然としていた |
His heart filled with sorrow. | 彼の心は苦しみに満ちていた |
Misery and sorrow accompany war. | 戦争には悲惨と悲しみが伴う |
An end to sorrow, grief... | 悲しみの終結... |
Of course, I knew I'd have a lot of sorrow too. | 苦しみの中の幸せのほうが 単調な暮らしより |
A little bit of film was shot. Sorrow, anger, mourning. | 後悔 怒り 悲しみ |
The news filled her with sorrow. | その知らせを聞いて彼女の心は悲しみでいっぱいになった |
Do not obtrude upon her sorrow. | 悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい |
Her anger gave way to sorrow. | 彼女の怒りが消えて悲しみに変わった |
His heart was torn by sorrow. | 彼の心は悲しみでずたずたになった |
My heart was filled with sorrow. | 私の心は悲しみでいっぱいだった |
Tom's heart was filled with sorrow. | トムの胸は悲しみでいっぱいだった |
The sorrow soaking to your heart | 数えきれない星座になるけど |
What about you? To your sorrow? | お前には無いのか |
This is a place for sorrow. | これは哀傷のところです |
In a wakeful doze I sorrow. | 眠れずまどろみ嘆く私 |
But truly (Revelation) is a cause of sorrow for the Unbelievers. | 本当にこの クルアーン は 不信者にとっては悲しみ の種 であろう |
Haply thou art going to kill thyself over their footsteps, if they believe not in this discourse, out of sorrow. | もしかれらがこの消息 クルアーン を信じないならば 恐らくあなたはかれらの所行のために苦悩して 自分の身を滅ぼすであろう |
No words can relieve her deep sorrow. | どんな言葉も彼女の深い悲しみを和らげることはできない |
No words can relieve her deep sorrow. | どんな言葉も彼女の深い悲しみを消す事はできない |
My mother has borne her sorrow admirably. | 母は立派に悲しみに耐えてきた |
Related searches : Words Of Sorrow - Time Of Sorrow - Full Of Sorrow - Tears Of Sorrow - Feelings Of Sorrow - Cry Of Sorrow - Deep Sorrow - Express Sorrow - Great Sorrow - Divine Sorrow - Constant Sorrow - Cause Sorrow