"pass them on"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Can't you pass them? | 追い抜けるか |
Okay. Pass on. | それから教会にもっと来なさいよ |
Pass it on. | 伝えてくれ |
Come on, right here. Pass it! Pass! | パスしろ |
Let them pass between us. | すり抜けるぞ |
Please pass on this. | そう伝えて頂戴 ええと... |
Why should we pass them out? | 何であたしらが配んな |
Pass them around. What's this, homework? | 何だ 宿題か |
They pass on what is heard, and most of them are liars. | 悪魔の話に 耳を貸す 者 の多くは嘘付きの徒である |
Curl Correction on current pass | 現在のパスのカール補正 |
Pass on all information, pronto. | 全員に知らせろ すぐにだ |
On second thought, let's pass on that. | 考え直したが遠慮するよ |
So why don't I ask them what helped them succeed, and pass it on to kids? | それを子供たちに伝えよう そして7年間で500人にインタビューをした今 |
I stood aside to let them pass. | 私はわきによって彼らを通した |
You pass by them in the morning. | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
Indeed you pass by them at dawn | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
You pass by them in the morning | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
If you want to pass on your leftovers cheaply, put them somewhere where everyone can see them. | ムービーの力を借りたいなら動画サイトに |
Everyone on it must pass away. | 地上にある万物は消滅する |
Comment. And please pass it on. | 興味がありそうな人にリンクを送って |
I'll pass the message on, sir. | わかりました 伝えましょう |
Pass on what you have learned. | 己の学んだことを伝えるのじゃ |
I have to pass on it. | 我慢が肝心だ |
I will pass on your message. | 君の報告を送ろう |
Don't you pass out on me. | 気絶すんなよ |
So on my first pass let's call this pass one so in pass one, I'm going to turn all of these on. | 1度目は オンです |
And this is how we pass it on, we pass on the trauma, and we pass on the suffering, unconsciously, from one generation to the next. | トラウマや苦痛を 無意識のうちに 次の世代へ伝えてしまうのです 当然 この空虚感を埋める方法は いろいろあり |
and you pass by them in the morning | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
Verily, you pass by them in the morning. | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
And the mountains will pass on, departing | また山々は揺ぎ動くであろう |
We'll pass by Cheonaegok on the way. | 墓地があります |
You'll pass me on the street someday. | いつか 通りやレストランで見かけても... |
Two pass Encoding First Pass | 2 パスエンコード 最初のパス |
Two pass Encoding Second Pass | 2 パスエンコード 二番目のパス |
And indeed you pass over them in the morning. | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
And surely ye pass by them in the morning. | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
And indeed, you pass by them in the morning | あなたがたはかれらの 遺跡の 傍らを 昼 |
Between them is a barrier which they cannot pass. | だが 両者の間には アッラーの配慮によって 障壁があリ一方が他方を制圧することはない |
Track them. They may come around for another pass. | 探せ どこから来るかもわからん |
It'll take a few minutes for them to pass. | 通過に2,3分かかります |
Pass | パス |
Pass! | 皇太子殿下 妃殿下のおなりぃ lt i gt いつからだったのか 思い出せない |
Pass. | パス |
Pass! | パス! |
Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている |
Related searches : Pass Them Along - Let Them Pass - Pass Them By - Pass On - Pass On Thanks - Pass On Savings - Pass On Comments - Pass On Data - Pass Costs On - Pass On Responsibility - Pass On Email - I Pass On