"prevail over any"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
These customs used to prevail all over Japan. | 昔この習慣は日本中で普及していた |
We shall prevail. Narrator | ナレーター 1月24日 |
You will not prevail. | あなたは勝者にはなれない |
The Defiant will prevail. | デファイアントが勝者だ |
I have to prevail here... | ここで勝たなきゃ... |
Justice will prevail in the end. | 最後には正義は勝つものだ |
The spoils that Allah gave to His Apostle from them, you did not spur any horse for its sake, nor any riding camel, but Allah makes His apostles prevail over whomever He wishes, and Allah has power over all things. | またアッラーが かれらから 取り上げて かれの使徒に与えた物は あなたがたが 馬やラクダを駆りたてて手に入れた訳ではない だがアッラーは 御望みの者を使徒の権限の下に委ねられる 本当にアッラーは 凡てのことに全能であられる |
Any sign of her? Over. | いや ありません だが 私はここにいます 心配しないで |
Any luck over there, Captain? | そちらは何か分かりましたか 大尉 |
Only by surviving it, will you prevail. | 戦争を生き抜けたら 勝つ |
And we did prevail, did we not? | そして我々は勝った |
Or if We shew thee that wherewith We threaten them, verily We are going to prevail over them. | またかれらに約束したことを あなたに見せることも出来る われがかれらを制圧するなどいともたやすい |
So will evil prevail? Is that the question? | 答えは ノー 私達が許しさえしなければ 滅びます |
I told her that true love would prevail. | 愛が勝ると言った |
Those who disbelieve say, Do not listen to this Quran, and talk over it, so that you may prevail. | 信じない者は言う クルアーンに耳を傾けてはなりません そしてその 読誦 中にしゃべりまくりなさい そうすればあなたがたは圧倒出来ます |
Or We shall show thee that (accomplished) which We have promised them for verily We shall prevail over them. | またかれらに約束したことを あなたに見せることも出来る われがかれらを制圧するなどいともたやすい |
We must prevail against our rivals by all means. | 我々は競争相手にどうしても勝たねばならない |
Our future will be secure because humanity will prevail. | 人類は勝者となり 未来は安全になることを |
Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか |
I wouldn't lose any sleep over it. | 不眠症になるなよ |
They said We will surely try to prevail over our father to send him. Be sure we shall do so. | かれらは言った かれ 弟 に就いて父を納得させ 必ずそれを実行いたしましょう |
The faithless say, Do not listen to this Quran and hoot it down so that you may prevail over the Apostle . | 信じない者は言う クルアーンに耳を傾けてはなりません そしてその 読誦 中にしゃべりまくりなさい そうすればあなたがたは圧倒出来ます |
The anthropologist says old customs still prevail in the province. | その州では未だに古い慣習が根強い とその文化人類学者は言っている |
I prevail on her to have a date with me. | 僕は彼女をうまく説得してデートした |
I had feared the Priory's penchant for secrecy might prevail. | 私が勝つかもしれない秘密のために 修道院の傾向を恐れていました |
Mel, see if there's any potatoes over there. | ジャガイモがあるか見てくれ |
A valiant hero comes this way to challenge you and prevail. | 勇士がお前と戦うために 近づいている |
Now we do this over and over again, this process for any given brain. | 1つの脳に何度も何度も繰り返します 1つの脳から取るサンプル数は1000を上回ります |
Nobody had any control over what was actually happening. | 彼らが持っていたのは |
I felt I had any control over, my education. | 多くの月日が経ち |
Don't lose any sleep over it, will you Vera? | それが心配で 目を覚ますなよ |
All around us, is that with which we need to prevail is. | 成功するのは もうここに 必要なものがある |
I had to know my enemy before I could prevail against him. | 戦う前に 敵を知る必要が有った |
This ticket allows you to stop over at any station. | この切符は途中下車できます |
I went over his report, but couldn't find any mistakes. | 私は彼のレポートを詳しく調べたが 間違いを見つけることはできなかった |
will mean game over for any real understanding of art. | 私が芸術の世界を 終わりにするんですね |
Because the evolutionary effects really dominate over any cosmological effect. | 優越してしまうから 異なる進化のモデルの違いは 明白な宇宙モデルの違いの範囲より |
Let's talk this over. There's no use taking any chances. | チャンネルのライトはだけではないこと の位置にチャートに与えられます |
I hear the war isn't going any better over there. | そこでは戦争はいい方向ではないと聞いてるわ |
Clerk hands over the cash without any argument or struggle. | 抵抗せず金を渡してる |
Then We gave you back the turn to prevail over them, and We aided you with children and wealth, and made you greater in number, | 次いでわれは あなたがたがかれらに勝利を得るようにし またあなたがたの財産と子女を増やして多くの人々とした |
We go over both of these fields or any number of fields that exists over here. | 対応する画像領域に注目して それを少しだけシフトさせます |
The courts have said over and over again, You don't need any more intellectual property protection. | 裁判所は繰り返し何度も言っています このような模造品を見ると |
but We said, Do not be afraid. It is you who shall prevail. | われは言った 恐れるには及ばない 本当にあなたが上手である |
This is just looking at these values over here without any probabilistic math and any code limitation. | 出力を確認しましょう 0 2 0 1 0 08 0 16 0 38です |
Related searches : Prevail Over - Should Prevail Over - Will Prevail Over - Shall Prevail Over - Over Any Distance - Any Excess Over - Prevail Against - Prevail Upon - Prevail Torque - May Prevail - Must Prevail - Provisions Prevail - Agreement Prevail