"recurrent myocardial infarction"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Infarction - translation : Myocardial - translation : Recurrent - translation : Recurrent myocardial infarction - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Is it not myocardial infarction (heart attack)?
まだ心筋梗塞には至っていないと思う
I don't think it'll turn into a myocardial infarction.
だが これからも無理を続けるようなら
Sometimes it is called myocardial infarction. That is not cardiac arrest.
心臓の組織が壊死しても何とか助かった場合 心臓は傷ついている
What is the response to acute myocardial infarction, a heart attack, today?
胸が痛い あるいは消化不良を感じ
Some part infarct, that's what they called myocardial infarction. Myocardial means the tissue of heart or the muscle of the heart that's dying.
心筋梗塞は心停止ではない
What you want to ask is, What caused the myocardial infarction that led to Mr. Stamp's cardiac arrest?
あなたが聞きたいのは 心停止に至ったー 心筋梗塞原因は何か
The AMl, Acute Myocardial Infarction, which is a doctor's big word so they can charge you more money (Laughter)
お金をたくさん請求するために 医者は難しい語を使うのですが 笑 心臓発作のことですが 年に120万人のアメリカ人がかかります
Uganda's recurrent expenditure by recurrent what do I mean?
その日暮らしという意味ですが   2.6兆です
But if he continues to overwork himself like this, there's more than a chance for it to turn into a myocardial infarction.
心筋梗塞になる可能性は十分ある そうなったら 手術の可能性も
It's to check for cardiac infarction or angina.
見せて
In fact, 65 decibels is the very level at which this big survey of all the evidence on noise and health found that, that is the threshold for the danger of myocardial infarction.
65デシベルとは 心筋梗塞の危険がある レベルだとわかっています 心臓発作を引き起こすのです
It's just, how do we make that recurrent and scale it?
どうすればいいのでしょう ソーシャルネットワークで結ばれているので
So this is a woman, 46 years old, who had recurrent lung cancer.
肺がんを再発しました 脳 肺 肝臓に再発が見られました
Novocure conducted its first phase three randomized trial in patients with recurrent GBM.
第1相ランダム化臨床試験を 再発膠芽腫患者を対象に行いました つまりこれらの患者は
You could, if you want, compare this to, on the one hand, a myocardial infarction, a heart attack, where you have dead tissue in the heart, versus an arrhythmia, where the organ simply isn't functioning because of the communication problems within it.
心筋梗塞 あるいは心臓発作の様に 細胞が死ぬ病気に対し 心筋梗塞 あるいは心臓発作の様に 細胞が死ぬ病気に対し 臓器内で伝達障害が起きていて 単に
And yet, when I talk to whistleblowers, the recurrent tone that I hear is pride.
彼らの口調には 常にプライドがあります 例えば ジョー ダービーです
The process of it becoming dead tissue due to a loss of oxygen is an infarction.
梗塞心筋梗塞が起こると心臓発作が起こる
And that restricts the blood flow, so all of a sudden you do not have any blood flow going that way, and all of the muscle tissue that needs the blood flow from this point, that needs oxygen from that, it might die in a mild myocardial infarction, or even a heart attack.
そうすると血液が必要な筋組織 つまり酸素が必要なそれが壊死を起こし 心筋梗塞や心臓発作となるんだ 前のビデオではよくわからなかったと思うから
They will die. This right over here, is called an infarction. an infarct is actually a dead heart tissue.
心筋が壊死したら心臓病が悪化するよね
Based on this trial, in April of this year, the FDA approved Tumor Treating Fields for the treatment of patients with recurrent GBM.
今年の4月に 米食品医薬局がTTFを 再発膠芽腫患者対象の
We've run a phase two trial in Switzerland on, again, recurrent patients patients who have received standard therapy and whose cancer has come back.
スイスで行いました こちらも再発患者対象で 標準治療を受けたが
Here we are talking about traffic jams or sometimes detours or sometimes problems with just the way things are connected and the way the brain functions, you could if you want compare this to, on the one hand, a myocardial infarction a heart attack where you have dead tissue in the heart versus arrhythmia where the organ simply isn't functioning because of the communication problems within it.
または脳神経回路や脳機能に 問題があるのです 心臓の組織が 壊死して起きる心筋梗塞
The same thing can be said for honor killings, which is a recurrent theme in the Western media and which is, of course, a horrible tradition.
それは西洋圏のメディアで取りざたになりますし もちろん 悲惨な伝統です いくらかのイスラム教コミュニティの中で実際に見られる伝統です
If you have a bad enough heart attack, if you have enough of the tissue get starved of oxygen so that it dies, infarction occurs.
心臓発作がひどくて組織の酸素が不十分だと塞栓ができる そして心停止を起こすことがある 常に起こるわけではないけどね
Now the last thing I want to focus on and I talked a little bit in the last video, is the idea of an infarct or infarction.
前のビデオでも少し触れたけど 梗塞についてだ 面白い言葉だね
And the recurrent theme that I encounter all the time is people say, Well, you know, the people who do see, they're whistleblowers, and we all know what happens to them.
人々のこんな言葉です 目を向ける人々は タレ込み屋で 奴らがどうなるか 誰だって知っている
I learned to do a history exam, and do the physical examination, order the laboratory studies and all the rest of it on accute miocardial infarction victims as young as thirty.
病歴を聞き取り 診察を行い 臨床検査を行うなどすべてを学びました ご記憶にある方もいるでしょう
I've got nightmare disorder, which is categorized if you have recurrent dreams of being pursued or declared a failure, and all my dreams involve people chasing me down the street going, You're a failure!
これは追いかけられる夢や ダメ人間と言われる夢を 繰り返し見る障害です 私は夢でいつも 誰かに追いかけられて
He was married, he had a third kid on the way, he suffered from PTSD, in addition to the bad back, and recurrent nightmares, and he had started using marijuana to ease some of the symptoms.
背中の傷に加えてPTSDや悪夢に 苦しむことになりました そうした病状を軽減するために
collocation a recurrent word combination characterized by cohesion in that the components of the collocation must co occur within an utterance or series of utterances, even though they do not necessarily have to maintain immediate proximity to one another
XLIFF mark type
And gradually, we began to appreciate that the amount of high density lipoprotein in our bloodstream causing stroke, accute miocardial infarction, and shortening our lives was coming largely from the saturated fat in the meat that we were eating.
血中の 高密度リポタンパク質が 脳卒中や 急性心筋梗塞を 起こすことが分かってきました また 寿命を縮める大きな原因は 食肉に含まれる
So, an infarct or infarction... now, in the example I've drawn so far this cell maybe doesn't get enough oxygen, especially when the person is going up stairs and all of that, to properly contract the heart and pump blood.
この細胞は酸素を十分得られていない 特に階段を上ったときなんかだね でも細胞は死んでいない 狭窄と虚血があっても 最低限必要な酸素は得られている
Now we saw on the video on myocardial infarctions or heart attacks that sometimes, one of these plaques might become unstable and they break off and then you have a complete blocking of a vessel, and we called this if it's an embolus... and remember that an embolus is something that is just floating around and eventually blocks a vessel, and if it was a due to a ruptured plaque that also had clotting factors around it when it was released, then we would call this a thromboembolism.
不安定なプラークが破綻して 完全に血管をふさいだ場合 それが塞栓だね

 

Related searches : Myocardial Infarction - Fatal Myocardial Infarction - Previous Myocardial Infarction - Posterior Myocardial Infarction - Elevation Myocardial Infarction - Acute Myocardial Infarction - Anterior Myocardial Infarction - Recent Myocardial Infarction - Non-fatal Myocardial Infarction - Splenic Infarction - Brain Infarction