"revealed that"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Revealed - translation : Revealed that - translation : That - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

then revealed to his servant that he revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
And He revealed unto His slave that which He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
so (Allah) revealed to His worshiper (Gabriel) that which he revealed (to Prophet Muhammad).
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
and revealed to God's servant what he revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
The report revealed that many teenagers are alcoholics.
その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった
It was not the devils that revealed it.
また悪魔たちがこれ 啓示 を 湾 すこともないのである
It is naught but revelation that is revealed,
それはかれに啓示された 御告げに外ならない
When He revealed to His votary what He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
when We revealed what was revealed unto thy mother
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
Thus He revealed Unto His bondman whatsoever He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
Then He revealed to His servant what He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
whereat He revealed to His servant whatever He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
And he revealed to His Servant what he revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
When We revealed to your mother what was revealed
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
And He revealed to His servant what He revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
A chapter that We have revealed, and made obligatory, and revealed in it clear Verses, that you may take heed.
これは われが下した1章 スーラ われが定めたもので 明瞭な種々の印をその中に下した 必ずあなたがたは留意するであろう
He hath revealed unto thee (Muhammad) the Scripture with truth, confirming that which was (revealed) before it, even as He revealed the Torah and the Gospel.
かれは真理をもって あなたに啓典を啓示され その以前にあったものの確証とし また 先に 律法と福音を下され
Our experiment has revealed that his report was unreliable.
我々の実験の結果彼の報告は当てにならないことがわかった
Our experiment has revealed that his report was inaccurate.
我々の実験の結果 彼の報告は不正確なことがわかった
Finally her true talent revealed itself in that painting.
その作品でついに彼女の才能が現われ出た
In that last question, a surprising insight was revealed.
それら外国人兵のほとんどが
So Allah divinely revealed to His bondman, whatever He divinely revealed.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
when We revealed to your mother whatever was to be revealed
その時は わが意志をあなたの母に伝えた
Revealed your opinion is.
要点をはっきり言うがよい
Revealed his true nature.
彼の本性が現れた
He already revealed everything.
無意味じゃなかったってことだよ やつは しっかり ボロを出したからな
Behold, Blackwood's magic revealed.
見ろ ブラックウッドの 魔術の正体
it is just a revelation that is revealed to him ,
それはかれに啓示された 御告げに外ならない
And who believe in that which is revealed unto thee (Muhammad) and that which was revealed before thee, and are certain of the Hereafter.
またわれがあなた ムハンマド に啓示したもの またあなた以前 の預言者たち に啓示したものを信じ また来世を堅く信じる者たちである
And who believe in that which has been revealed to you and that which was revealed before you and they are sure of the hereafter.
またわれがあなた ムハンマド に啓示したもの またあなた以前 の預言者たち に啓示したものを信じ また来世を堅く信じる者たちである
He thus revealed his glory.
ご自分の栄光を現された
And all called revealed truth.
真実を明らかにしたと 言っている
All that is revealed to me is that I am just a manifest warner.
これがわたしに啓示されたのは 只わたしが公明に警告するためである
Let the People of the Gospel judge by that which Allah hath revealed therein. Whoso judgeth not by that which Allah hath revealed such are evil livers.
それで福音の信者 キリスト教徒 にはアッラーがその中 福音書 に示されたものによって裁かせなさい 凡そアッラーが下されるものによらずに 裁く者は主の掟に背く者である
We have revealed the Quran to you so that you could tell the people what has been revealed to them and so that perhaps they will think.
われは明瞭な印と啓典とを 授け てかれらを遣わし た われがあなたにこの訓戒を下したのは 且つて人びとに対し下されたものを あなたに解明させるためである かれらはきっと反省するであろう
(Here is) a surah which We have revealed and enjoined, and wherein We have revealed plain tokens, that haply ye may take heed.
これは われが下した1章 スーラ われが定めたもので 明瞭な種々の印をその中に下した 必ずあなたがたは留意するであろう
Naught is revealed Unto me except that I am a warner manifest.
これがわたしに啓示されたのは 只わたしが公明に警告するためである
We have revealed it an Arabic Quran, so that you may understand.
われは アラビア語のクルアーンを下した 恐らくあなたがたは悟るであろう
It is only revealed to me that I am a clear warner.
これがわたしに啓示されたのは 只わたしが公明に警告するためである
Surely We have revealed it an Arabic Quran that you may understand.
われは アラビア語のクルアーンを下した 恐らくあなたがたは悟るであろう
Naught is revealed to me save that I am a plain warner.
これがわたしに啓示されたのは 只わたしが公明に警告するためである
That will be revealed at a later time, in like, 30 minutes?
具体的には...30分ぐらいじゃろう 転校の準備はもう終わっているのじゃ
Such secrets are always eventually revealed.
そのような内緒事はいつも結局は暴露される
She revealed her secret to us.
彼女は私達に秘密を打ち明けた
All their secrets have been revealed.
彼らの秘密が全部暴かれた

 

Related searches : Results Revealed That - Also Revealed That - Studies Revealed That - Are Revealed - Was Revealed - Were Revealed - Revealed Religion - Fully Revealed - First Revealed - Revealed With