"roam across"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
Say, Roam across the earth and observe what was the end of the sinful ones. | 言ってやるがいい 地上を旅して これら罪深い者の最後がどうであったかを見届けよ |
Don't roam about, you lecher! | 女のケツを追い回すな |
And when milch camels roam abandoned. | 孕んで10ケ月の雌駱駝が等閑にされる時 |
For the winds that roam hysterically | 止まらない涙を |
I like to roam about the fields. | 私は野原を歩き回るのが好きだ |
No more Bagwells shall roam this planet. | 私のおかげでバグウエル族は終わりだ |
Well then, roam some more and be off! | ならば もっと行き続け ここで ぐずぐず しないでくれ |
Daddy do you have to roam so very long? | 私を望むシークはいくらでもいる |
Across age, across income, across culture. | 本当にいろんなことがありました |
Do you not see that in every valley they roam | あなたは かれらが凡ての谷間をさ迷い歩くのを見なかったのか |
We'll let those roam around the auditorium a little bit. | 笑 |
He used this portal to roam the universe stealing treasure. | 彼は財宝を盗むとき この扉を使ったのか |
What is wrong with the disbelievers who roam around you (Muhammad), | 今不信心者たちが あなたの方に急いでいるのは何事か |
Would you roam about in disgrace, having lost anyplace to go? | 行き場を失い ぶざまに さまようか? |
What, does man reckon he shall be left to roam at will? | 人間は 目的もなく その儘で放任されると思うのか |
Does the human think he will be left to roam at will? | 人間は 目的もなく その儘で放任されると思うのか |
You roam from town to town, bedding merchants' wives and temple mates. | 町をほっつき歩いては 商人の妻や巫女達と寝て |
Ten Across | テン アクロス |
Jump across. | 飛び越えろ |
Straight across? | 真っ直ぐ横切ってか |
But actually it was on a farm and they let them roam free. | 美しい農園によって そこにいた参加者に 心地よい体験が作り出されました |
I don't let them roam free. I could never keep Boshar locked up. | ボクシャーを繋いだりはしない |
That you find across cultures and even across species? | そして 5つのものに行き当たりました |
Across then Down | 横へ 下へ |
Down then Across | 下へ 横へ |
Across the room. | 彼女が倒れた時 あなたはどうしました |
Across the generations, | いつも つながって いたいようです |
Across the board. | すべてだ |
Okay, I'm across. | 分かった |
Across the desert. | 砂漠を横断だぞ |
Way across town. | リオ グランデ ボデガ 街外れだ |
Again, we're seeing that trend across Europe, across North America. | 欧州や 北米でも見られます ヨーロッパの |
It was very exciting at that season to roam the then boundless chestnut woods of | リンカーン 彼らは今 鉄道の下での長い眠りを眠る 私のon袋と |
The box jelly again all across the neck, all across here. | 首全体がやられました でもこの時は |
When I stay at home, working and slaving, you roam through the woods as you like. | 思慮深い言葉で助言もしてやった 黎明な知識で分別もつけてやった |
Can you swim across? | 向こうまで泳いで渡ることができますか |
It's across the street. | 通りを渡って向こう側です |
Sign across the stamp. | 切手の上からサインをしてください |
Horizontal Line Across Columns | 部分的な横線 |
Match Color Across Printers | プリンタを越えて色を整合する |
Across The Universe (Applause) | 拍手 |
Splashed across the headline. | 私がボヴァリー婦人のあらすじを渡すと |
Stretching across to Sado | 天河 あまのがわ |
And across Eastern Europe, | ユダヤ人はキュロスと |
They protested across Britain. | 長年の間に公衆の意見を勝ち得たのです |
Related searches : Roam Around - Roam About - Roam Through - Roam Free - Roam Far - Roam Up - Roam The World - Goats Do Roam - Roam The Earth - Room To Roam - Wherever You Roam - Roam The City - Roam The Streets