"scout around"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Proxy Scout | プロキシを探すComment |
Scout screams! | 気がつかないうちに自然と足が リズムを刻んで... |
A scout! | 斥候だ |
Scout around. Any good prospects you find, bring 'em to me. | 見込みのある子供を 捜して連れてこい |
Scout screams! Help! | 助けてくれ |
It's the scout. | スカウトだよ |
A Boy Scout. | ボーイスカウトか |
Mr. Hawkins, scout ahead. | ホーキンス君 偵察してきてちょうだい |
She's a Buttercup Scout. | ガールスカウトでしょ |
Boy Scout did it. | ボーイスカウトはやってのけた |
We'll find Scout, okay? | スコットを探そう |
Just an old Boy Scout. | 応急処置の技能章を貰ったんです |
I'm going to scout ahead. | この先を見てきます |
I was an Eagle Scout. | イーグルスカウトだったんだ |
Blauner? He's a Boy Scout. | あいつは聖人みたいだ |
So no more boy scout? | お節介は無用か |
Marine Scout Snipers School, Quantico, Virginia. | 世界で最高の狙撃手のいくつかに家 |
You were a Boy Scout, right? | 道理で |
Our scout ships have reached Dantooine. | 偵察船がダントゥイーンに 到着しました |
No scout comes here, you understand? | スカウトなんか来るかよ |
I'll scout ahead for enemy activity. | 敵の活動を探しに出る |
Still the Boy Scout, hey, kid? | そうだろ ボーイスカウト |
The trusty boy scout is funny | 頼りになるボーイスカウトが 来てくれて |
It's a scout for the Terminators. | ターミネーターの偵察機だ 行け! |
The old girl scout comes through again. | 古株のガールスカウトはしぶといのよ |
He's not a scout. He's a cop. | スカウトじゃない お巡りだ |
I'm not buying this Buttercup Scout routine. | ボクは買う気がないし |
Send your best men to scout ahead. | 一番良いスカウトを派遣して |
The membership of the Boy Scout troop swelled. | ボーイスカウトの団員が増えた |
I need two men from the Scout Platoon. | 偵察分隊から2人必要だ |
Ben Cichy Phoenix is the first Mars Scout mission. | 初めて火星の北極近くに着陸し |
I always said you'd make a fabulous girl scout. | いつも言ってるじゃない いいガール スカウトになれるって |
I think he's a scout for the big leagues. | メジャーのスカウトだと思うな |
I'm sorry. You want to play scout leader? Great. | ボーイスカウトのリーダー のつもりかい |
No, about me almost shooting a Buttercap Scout this morning. | 違うよ 朝のことだよ |
The Scout Platoon is out locating the enemy's front line. | 偵察分隊は敵の最前線を 見つけに行っています |
You probably used to be, what, like, a Girl Scout | ガールスカウトで試したとか |
I learned it myself from Cub Scout Magic in the 1970s. | まずお見せして その後種明かしをしましょう |
It's because I'm not your Girl Scout leader, I'm your boss. | ガールスカウトじゃないの 仕事なのよ |
Put together a plan for Raptors to scout each star system. | 計画を立て ラプターで 星系をすべて偵察させろ |
Green scout to watcher base Copy This is watcher base, over | グリーン スカウトからワッチャー ベース はい ワッチャー ベースです |
Oh, that's right. The Boy Scout is going to save us. | おお そうだったか ボーイスカウトが救い出してくれる |
My sympathy for the poor old scout was too deep for words. | 言葉に対する深い それは権利いないようでしたので 私は その後しばらくの間 スタジオからできるだけ離して |
Tell Saphira, to fly above us and scout the countryside for urgalls. | ソフィアに我々の上を飛び アーグルを偵察 するように伝えよ |
I'm warning you, don't let that Boy Scout look of Foster's fool you. | フォスターは純朴そうだが 気をつけろ |
Related searches : Location Scout - Girl Scout - Scout Car - Scout For - Cub Scout - Scout Out - Scout Troop - Scout Group - Scout Team - Scout Movement - Scout Camp - Model Scout - Football Scout