"sincerely regards"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Regards - translation : Sincerely - translation : Sincerely regards - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Sincerely...
本当に 何ていうか
Best regards.
研究員たち よろし お願いします
Sincerely, Barack Obama
ホワイトハウスからの手紙で 驚くべき発表が出されました
I'm sincerely sorry.
赦してください
My best regards.
よろしお願いします
My best regards.
敬具
Send my regards.
よろし言ってくれ
Okay. I'm sincerely apologizing.
でも ふざけてた訳じゃないんだ
And sincerely believe it.
本当に信じてしまう
I am sincerely thankful
私は心から感謝します
Give Herman my regards.
彼によろし
My regards to Howl
ハウルするよろし
My regards to you.
よろしお願いします
Your mission is over. Sincerely...
契約は打ち切る 敬具
Best regards to your father.
お父さんにはくれぐれもお伝えください
Best regards to your father.
お父さんにくれぐれもよろし伝え下さい
Give him my best regards.
あの方にくれぐれもよろし
Everybody regards him as honest.
誰もが彼を正直であるとみなす
Do give him my regards.
よろし伝えてください
I sincerely hope for their happiness.
私は彼らの幸福を心から願っています
I sincerely hope for his happiness.
私は彼の幸福を心から願っています
2PM sincerely wishes you to have
私たち2PMが心から応援します
With kind regards to you all.
皆さんによろし
Give my regards to your parents.
ご両親によろしおっしゃってください
My father gives you his regards.
父からもよろしとの事です
She regards him as her master.
彼女は彼を師と考えている
Please give him my best regards.
彼によろし伝え下さい
My brother sends you his regards.
兄があなたによろしとのことです
Give my regards to your wife.
奥様にどうかよろし伝えください
Give my regards to your family.
ご家族によろし
Give my regards to your husband.
アルバムbittersweet前場小幅高
That's nice. Give her my regards!
そりゃ偉いよなぁ よろし言っとくれ
Give my regards to the Director.
主任によろし伝えてください
Give my regards to your father.
親父さんによろし
We sincerely thank you for today's flight.
本日のご搭乗 まことにありがとうございました
Just sincerely telling the truth is best.
正直に接するのが一番いいんですよって その通りですよ
He sincerely believes that what he's saying
奴は自分が言ってることを
I sincerely hope we understand each other.
これをはっきりしておきたかった
Please give my regards to your father.
君の父によろし伝え下さい
Please give my regards to your father.
お父様にもよろし伝えください
Please give my best regards to Tom.
トムさんにくれぐれもよろしとお伝え下さい
Please give your mother my best regards.
どうぞ君のお母さんによろしとお伝えください
As regards the matter, I know nothing.
そのことに関しては私は何も知らなかった
Please give my best regards to Judy.
ジュディさんによろし伝え下さい
Give my best regards to your parents.
ご両親にどうぞよろしとおつたえください

 

Related searches : Very Sincerely - Sincerely Regret - Sincerely Sorry - Remain Sincerely - Sincerely Welcome - Sincerely From - Sincerely Speaking - Sincerely Congratulate - Sincerely Ask - We Sincerely - Sincerely Request - You Sincerely