"smuggling tunnels"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Tunnels! Head for the tunnels! | トンネルへ逃げろ! |
Smuggling? Observation? | 盗み 密輸 それとも監視ですかい |
Piracy, smuggling... | 海賊行為 密輸 |
A drug smuggling ring? | 久利生 麻薬密売組織 |
I use them for smuggling. | 密輸に使うんだ |
If I was smuggling drugs, | もし私が密輸してるなら ボロ屋住まいなどせず |
Part of a smuggling crackdown. | 麻薬取引き捜査の一環だ |
We dug tunnels together. | 一緒にトンネルを掘った |
Those tunnels are empty. | アルプスには 無いんだ トンネルは すべて 空だ |
The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した |
It's too conspicuous for smuggling drugs. | キム 麻薬の取引に使うには 目立ちすぎたみたいです |
No more tunnels. They stink. | 次回 ジャックはダムや橋の |
While Michael tunnels to Scylla. | お前と女はばれないように仕事してろ |
Smaller tunnels branching off of them. | あんたは逃げて |
People, noise, tunnels, trains, more people. | 大勢の人 騒音 トンネル 列車 そして人また人 |
He was smuggling diamonds, but it went wrong. | ダイヤの密輸をしたのが 発覚したんだ |
One of them tunnels goes clear through. | 反対側に出て |
It's part of the old surveillance tunnels. | あれは昔の監視用トンネルなの |
She brought us here through the tunnels. | 彼女にトンネルで案内された |
I never thought I'd be smuggling myself in 'em. | まさか自分が入ることになるとは |
The first tunnels date back to 60 B.C. | ずっと石灰岩の採石場として採掘されていましたが |
There's a bunch of those tunnels out there. | あんなトンネルは たくさんある |
We got three levels, we got 15 tunnels. | 15のトンネルと三階層があります |
Lukis and Van Coon were part of a smuggling operation. | ルキスとヴァン クーンは 密輸を手伝ってたが |
The access to the tunnels is in the mausoleum. | トンネルの入り口はその御霊屋の中に |
Tokyo's underground is rumored to have many preWar tunnels. | 東京の地下には 戦前に作られたトンネルが たくさんあるって噂 ありますよね |
Those underground tunnels connect a bunch of different buildings. | 地下トンネルはそれぞれの建物につながってる 複雑だよ |
So many bridges and tunnels they can block off. | 橋とトンネルを確保される |
We're looking into the smuggling and contraband transportation of Cuban cigars. | だろうな キューバ産葉巻の 密輸について調査しているんだが |
I will try to avoid tunnels as much as possible. | 私は出来るだけトンネルを避けるようにします |
When you hit the tunnels, head east toward the school. | トンネルに入ったら 東へ 学校の方 |
Must be a dozen tunnels branching off of the main one. | それらから枝別れしたもっと 小さい坑道もある |
We got to be very careful because he might be smuggling arms to Castro. | じゃ解決方法は一つだけだな |
I've got a report here on some smuggling going on down in Hong Kong. | 香港で密輸の報告がある |
It's gonna get slower smuggling product with Grandpa Anus watching every move I make. | ブツの横流しだが 少しペースを落とす クソジジイの監視が 厳しくて |
For now, it is a civilian crew that tunnels under the desert crust. | 掘るのは民間の一団だ 深く揺るぎない忠誠心の一団 |
Many of the tunnels are large enough for two cars to drive abreast. | その多くが 車二台分もの幅がある |
After the boy was found, construction crews performed a search of the tunnels. | 少年を発見後 建設作業員らが トンネルの探索を行ったんだが |
I hear they have a lot of problems with the tunnels in New Zealand. | ニュージーランドのトンネルにはいろいろと問題があるそうですね |
I was going in the tunnels of Paris, on the rooftops with my friends. | 友人と屋上に登ったり どれも遠足の様で |
And if we represented all tunnels the same, we'd probably be making a mistake. | わずかな修正で対応できるのが Q学習アルゴリズムのすばらしいところです |
Then your vision tunnels so that it feels like you're looking through a straw. | ストローですするみたいになって |
I had started smuggling books across the Iron Curtain to Democratic opposition groups in Eastern Europe, | 本の密輸を始めました ポーランドの 連帯 などへです |
Thomas, you're hiding a smuggling operation that brings in over 200,000 a year, probably a lot more. | トーマス 君は密輸に 関わっているんだ 年に 20万ドル以上だ もっとかも知れないな |
Crane's been smuggling his toxin hidden in Falcone's drugs and they're dumping it into the water supply. | 奴はファルコーニの麻薬に 隠して毒を密輸していた それを水道管に流している |
Related searches : Human Smuggling - Smuggling Ring - Drug Smuggling - Migrant Smuggling - People Smuggling - Smuggling Route - Arms Smuggling - Smuggling Trade - Smuggling Networks - Contraband Smuggling - Smuggling Of Migrants - Illegal Immigrant Smuggling