"take through"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
You cannot take it through. FBI. | FBIだ |
Take my pets to guide you through. | 私のペット達が道を教えよう |
Take some time to think this through. | 考え直す時間はあるぞ |
We push on through, and we take it. | でもあなたは... |
Take it easy, guys. Let us get through. | 騒ぐな 通してくれ |
Take the car out through 58th Street, please. | 車を58丁目へ送ってくれ |
I'm through running. I can't let him take you. | とにかくいやよ |
Visitors, front entrance. Take him out through the back. | クレアはそこの施設にいる |
Take me through the conversation, Margaret, about the oven. | 会話をつづけましょう マーガレット オーブンについては |
It'll take us forever to get them through here. | こんなの永遠に時間がかかるぜ |
Sherlock, do you want to take us through it? | シャーロック 説明したいだろ |
What does it take to get that through to you? | どうしたら分かってくれるの |
It is a dangerous road to take through the mountains. | 山際の危険な道で |
Now, if I'll take you through this is an early concept sketch take you through kind of a mixture of all these things together. | まず初期のコンセプトスケッチです 今までお話した全てを統合すると こういうものになるのかと思います |
It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう |
You guide me through the paths I have to.. to take. | 導いて くれよ はい シェフ |
And take us through those, and introduce us to another Yemen. | 生まれ変わったイエメンを紹介していただけますか お招きありがとうございます |
So bear with me as I take you through this journey. | ご清聴ください その時私は22歳で |
Through John scott's memory In an attempt to take you back | ジョン スコットが昏睡状態の男に |
and blast through it and take a look. Under no circumstances. | 何があろうと |
Skim through this pamphlet before you take the examination for our company. | 我が社の試験を受ける前に このパンフレットを読んで下さい |
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance. | 望遠鏡を通してみると 惑星はまったく新たな様相を呈する |
Take my child! and passing her son to someone through a window. | 息子には何年も 会えませんでした |
The neurosurgeon will take images of our inside of the brain through | 脳の内部の画像を撮影します そして脳の地図を作ります これは私たちが |
We're going to take daily cuts through the network for 120 days. | 120日分見てみましょう 赤い点がインフルエンザの感染を示します |
We're through with that diagram. You can take it if you want. | 見取り図はもう用済みだ |
Come, master. We will take you on safe paths through the mist. | さあ ご主人様 霧を抜ける安全な道よ |
Johnny, how long does it take you to go through a bank? | ジョニー 銀行を 襲うのにどれ位かかる |
Take part in the activity not for money but for learning through experience. | 金銭のためではなく 経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい |
If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります |
When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ |
I'm going to have to take a little excursion through some academic terrain. | 世界を救うかもしれない良いニュースの約束をすることで 注意を引いていればいいのですが |
So I'm gonna take you through what I think is a remarkable sequence. | お話ししようと思います カナダのマニトバ県チャーチル市の北のハドソン湾地域は |
And then by moving through the water it's able to take that control. | コントロールを得ます 見て下さい |
Take Mr. Marlow out through the terrace so as not to attract attention. | テラスからお連れして こちらへどうぞ |
Just click the Next button below and we'll take you through the rest | 下にあるNEXTボタンを押すと もっと詳しい情報が分かります |
Let's say that you wanted to take the sum of 0 through 9. | ここに 別の変数を定義します |
I should take you a little bit through the history of computer vision. | ここでコンピュータビジョンの歴史について少し話さなければなりませんね これは比較的若い研究分野です コンピュータサイエンスのどの分野でも同じですが |
He's just... He's a lot to take sometimes. All that he's been through. | 彼は時々 経験したことを 抱え込んでしまうんです |
Shall we take a leisurely stroll through the garden, just you and me? | 二人だけで庭を散歩しない |
I couldn't take wondering when someone was gonna come through the bedroom door. | 誰かが寝室に入って来そうで 絶えられなかった |
I'm going to take you quickly through the actual process of doing a poster. | 私は 教えているスクール オブ ビジュアルアーツ(SVA)のために いろいろ作品をつくっていますが |
Well, there are steps we can take to navigate our way through the morass. | 手段があります 訓練された嘘発見人は90 の確率で真実を見つけます |
And I really want you to focus on something as I take you through. | これは 雑然とした 日常生活の様子です |
I'm going to take you through a worked example of whether that's really so. | 私達が今いる中央銀行は |
Related searches : Take Sb Through - Take Us Through - Take You Through - Take Place Through - Take Me Through - Take Shape Through - Through And Through - Please Take - Tax Take - Take Samples - Take Medication - Take Contact