"warranty claim number"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
The Persians claim their forces number in the milions. | ペルシャの軍隊は数百万人と言っている |
Or, is there for you a clear warranty | それともあなたがたに明瞭な権能があるのか |
I knew I should have got that warranty! | メルリン先生 |
Did he try selling you that extended warranty? | 長期保証を勧められただろ |
You and your extended warranty on the crib. | そこで会ってたかもな |
No Claim | kajongg |
Claim victory. | 勝利の主張よ |
Claim password was erroneous | パスワードを不正とする |
So, here's a claim. | ならないという考え方を示します |
You still claim guilty ? | 有罪を主張しますか |
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty. | またわれは 印と明瞭な権威とを授けて ムーサ一を遺わした |
So 95 of the people could claim that their number of fingers per hand exceeds the average. | 並んだ数字を見ても 数値が100 未満となることは明らかです |
Does anyone claim this knife? | このナイフの持ち主はいませんか |
We couldn't allow his claim. | 私たちは彼の要求を認めることはできなかった |
Please present your claim tags. | 引き換え券を見せて下さい |
We must claim its promise. | それこそが 経済の活力と 我が国の宝を維持する方法なのです |
And what does Reynolds claim? | 彼は失踪したの それで? |
So you claim you're innocent. | 無実だと言うんだな? |
He'll claim you were trespassing. | 不法侵入の 報いだと言うさ |
Now I claim your sun. | お前達の太陽を頂く. . |
You have no claim on me. | 君は私に要求する権利はない |
May I see your claim tags? | 引き換え券を見せて下さい |
Where do I claim my bags? | どこで荷物を受け取るのでしょう |
John laid claim to the painting. | ジョンはその絵の所有権を主張した |
He laid claim to the land. | 彼はその土地の所有権を主張した |
Where do I claim my baggage? | 手荷物はどこで受け取るんですか |
We have the biggest damage claim. | ハリウッドの映画業界よ |
You didn't claim to be anything. | マーケティングも全国ブランドもなかった |
To provide an individual rights claim | 何の審査も無しに支給する |
They're threatened with a legal claim. | 調査によればアメリカの中学高校の教師の78パーセントは |
Everyone will try to claim it | 皆が手に入れようと必死だ 人間... |
I filled out an insurance claim. | 保険請求手続きした |
You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます |
They said that his claim was false. | 彼らは彼の要求が誤っているといった |
They made a claim for higher pay. | 彼らは給料を上げるように要求した |
They have no claim to the property. | 彼らに財産のことをいう権利はない |
He has no claim to the property. | 彼はその財産を受け継ぐ資格はない |
I don't claim to be anything else. | 私はそれ以外何物でもないといっている |
Now you claim these kids jumped Jimmy. | 僕からするとバイオリンを 襲ったんだ |
And you can't claim a significant result. | 惜しい所まで行ったので えー それはマージナルに有意 と言ったりします |
I now claim yours as a pledge. | 今 お前は 自分にとって 何が必要か 解っていないのだ |
You want me to claim he's crazy? | 彼が精神異常だと 言って欲しいのか |
They claim they've been attacking their freighters. | オリオン人とは何世紀も交易している |
That's not my claim, that's a ClA claim you can read it, it was declassified a while ago. | 以前に情報公開された文章を編集して H ブラッドフォード ウェスターフィールドが エール大学プレスから出版しています |
They set up their backs against the claim. | その要求に対して怒った |
Related searches : Claim Warranty - Warranty Claim - Claim Number - Warranty Claim Process - Claim Under Warranty - Warranty Claim Expires - Valid Warranty Claim - Warranty Claim Form - Claim For Warranty - Claim Of Warranty - Claim A Claim - Warranty Accrual