"way after"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
After you went all that way? | そんなだったら |
The way you threw yourself after her. | 彼女を救った後にな |
His way of looking after the animals is very humane. | 彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ |
For a girl, after 30, it's downhill all the way. | 女は30を過ぎてからはずっと下り坂だ |
By the way, do you think there's anything after death? | ところでね 死んだらそれで終わりと思う |
None after that, I guess, all the way to Monterey. | ヴェントゥラ サンタバーバラ モントレーだね |
Finally, after several hours, I found the way to village. | ここでこのモラルゲージが役に立つのさ |
And that's the way, ultimately after some ups and downs, | 試行錯誤の末 ご覧に入れる椅子をデザインすることになったのです |
It made me think that way after seeing your pictures. | 静流の写真 見て そう思ったんだ |
After I sign these release papers, you'll be on your way. | 私がこの退院承諾書にサインしたら もう帰ってもいいですか |
After a while it becomes the only way you can dream. | こうしないと夢は見れないからだ |
And then after that, it's well, this is the way school is. | 先生が新しい言葉をしゃべるので 理解しようとします |
And the general way to figure out how much you have after | 計算するには |
I shouldn't have said it that way. I thought about it after. | ああゆう言い方なかったなって 後から思ったんだー |
Psycho son of a bitch, going after an old lady that way. | 老女を襲うとは |
but there is a way in which our bodies continue after we die. | 身体には生き続ける道が残されている 宇宙が始まって以来存在している原子が |
The twins are after Morpheus and Trinity. They don't have a way out. | モーフィアスとトリニティが 双子に追われてる |
I just couldn't stand it any more, the way you're always after the boy. | いつも子供をつけまわして ああ 俺は彼の腹痛が 我慢できないだけだ |
You'd feel that way after spending a year going in and out of hospitals. | きっと 長い入院生活のせいだわ |
Yeah I know but still... The way we grew up after mom was killed | そうさ 知ってるよ 母さんが殺された後に育ってるからな |
They're going to keep coming after her Personally, legally, in whatever way they can. | 連中はあらゆる手段を使って 攻撃してくるわよ |
Ozpin After you've partnered up, make your way to the northern end of the forest. You will meet opposition along the way. | Ozpin イニシエーションを通して 君たちは 能力を評価される しかし 指導者は介入しない 君たちは 道の最後に遺物が置かれた遺棄された寺を見つけるだろう |
After snack? After your nap? | お八つの後 それとも昼の後 |
You can spend your time in any way you want it's your time, after all. | 時間はあなたの好きなように過ごせばいい 所詮 あなたの時間なのだから |
You can spend your time in any way you want it's your time, after all. | あなたの好きなように時間は使えばいいのです 結局あなたの時間なのですから |
And there is no way of reproach against those who take revenge after being wronged. | 不当なことをされた者が 自ら守って 報復して も これらの者に対して罪はない |
And whosoever helps himself after he has been wronged against them there is no way. | 不当なことをされた者が 自ら守って 報復して も これらの者に対して罪はない |
Why are you being that way? Birthdays come next year and year after that too. | 今度やれなかったら 次にしてあげればいいだろ |
After three books on this, it got to be a bit much, in a way. | 私も妻も子どもたちを愛しています |
After that experience, I did the same way in the third year, but failed again. | やっぱり負けたんですよね その時に やはりあの 幼い頃に負けるんですよ |
Times after times, we get reborn, and we have grown up this way until today. | 今日まで育ってきたんじゃないかと すっかり ですから今までの拠り所はなくしてしまってるわけですよ |
I didn't expect to see you today after the way you spoke to me yesterday. | 私は あなたが昨日酷い事を言った後で 今日お会いするとは思いませんでした |
How very fortunate! We were on our way to Longbourn to ask after your health. | ちょうど お宅へ あなたの様子を聞こうと |
After the floods back home everything was turned upside down and Royal lost his way. | 大洪水の後 家は めちゃめちゃになってた 弟は自分を見失って |
Even after he dragged you all the way out here to the middle of nowhere, | 君をわざわざこんな人里離れた場所に 無理に引っ張り出した後でさえ |
They'll look after him, and I'll figure out a way of getting him to us. | 両親が面倒をみる 後で迎えに行く方法を考える |
Truck after truck after truck, filled with stack after stack after stack of data. | データで一杯になってしまうのです さらに悪いことに それは始まりに過ぎません |
Louis XVl, now we go all the way to 1799, 10 years later, after all of this bloodshed, after multiple revolutions and counter revolutions. | それに対抗する革命の後の 10年後の1799年までを見てきた ここでは ナポレオンがフランスの権力を手に入れたところで |
After | 次の時間が経過後 |
After | この後に |
After | 後 |
after? | 今日 後で公園へ行きたいな |
You know? It's way, way, way, way, way too long! | とても とても 長い |
After. That's right. It was after. | 後か そうだった あれは後だった |
He'll lift you way, way, way, way, way into the air. | 空まで高い 高いするわよ そうよ あなたは見下ろして 不思議に思うよね |
Related searches : Way - Fastest Way - Preferred Way - Engaging Way - Straightforward Way - Roundabout Way - Particular Way - Positive Way - Novel Way - Structured Way - Primary Way - Permanent Way - Safe Way