"when concerning"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Concerning Hobbits. | まずは... ホビット族について... |
They will question thee concerning the Hour, when it shall berth. | かれらはその時に就いて あなたに問う それが到来するのは 何時 の日 ですか |
They ask you concerning the Hour, When will it set in, | かれらはその時に就いて あなたに問う それが到来するのは 何時 の日 ですか |
concerning the sinners, | 罪を犯した者たちに就いて |
Concerning the culprits | 罪を犯した者たちに就いて |
Concerning the guilty | 罪を犯した者たちに就いて |
Concerning my daughters. | 娘達が迷惑をかけたわね |
John testified concerning him. | ヨハネはこの方について証言した |
Concerning which they differ. | それに就いて かれらは意見が果なる |
Concerning the Great News, | 偉大な消息に就いて |
So what's concerning us? | まず歴史上 どの時点においても 好タイミングで |
concerning that they were doing. | かれらが行った凡てのことに就いて |
concerning which they have disputes. | それに就いて かれらは意見が果なる |
Concerning what are they disputing? | 何事に就いて かれらは尋ね合うのか |
Till, when they see that which they are promised, then they will know who it is that is weaker concerning helpers and less important concerning numbers. | かれらは 約束されたことを見る時になって 助力において誰が最も頼りにならないか 数においても誰が最も頼りにならないかを知るであろう |
concerning what they have been doing. | かれらが行った凡てのことに就いて |
Concerning which they are in disagreement. | それに就いて かれらは意見が果なる |
concerning what they used to do. | かれらが行った凡てのことに就いて |
concerning which they are in disagreement! | それに就いて かれらは意見が果なる |
Input. Concerning Gaudily colourful... maternity dresses. | Arbeiter und Angestellte, Wissenschaftler und Genossenschaftsbauern, |
I have my own ideas concerning this battle. I have my own ideas concerning this battle. | ゆえに余は |
I know nothing concerning the lost letter. | 私は失われた手紙について何も知らない |
Her explanation concerning that matter matches yours. | その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する |
Concerning this, I'm the one to blame. | これに関しては私にも責任がある |
Can lead (any) into temptation concerning Allah, | かれに反抗して 信者たちを 誘惑することが出来ようか |
Any opinions concerning the Japanese water industry? | 日本のミネラルウォーター業界について どのようにお考えですか |
Now only you and I are concerning. | 残されたのは 貴方と私だけね |
On the Day when their tongues, hands and feet shall testify against them concerning what they were doing. | その日 かれらの舌と手と足は その行ったことに就いてかれらに 不利な 立証をする |
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について |
No speculation has taken place concerning the motives. | 動機についてはまったく考察されていない |
The existing law concerning car accidents requires amending. | 車の事故に関する現行の法は手直しが必要である |
Concerning this matter, I'm the one to blame. | これに関しては私にも責任がある |
And no friend will ask concerning his friend. | 誰も友 の安否 を問うことはない |
This is that concerning which you were doubting.' | これこそあなたがたが 疑っていたものである |
and he is not miserly concerning the Unseen. | かれは幽玄界 の知っていること を出し借しまない |
And I'll make the decisions concerning my life! | 俺の人生は俺自身で決める |
I have my own ideas concerning this battle. | 此度の戦いについて 我 思うところあり |
But when the truth came to them, they said, This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers. | だが 真理がかれらのところに来たとなると これは魔術です わたしたちは 決してこれを信じません と言う |
And David and Solomon when they gave judgment concerning the tillage, when the sheep of the people strayed there, and We bore witness to their judgment | またダーウードとスライマーンだが ある者の羊が夜間耕地に迷い込み 作物を荒したが それに就いて裁判した時のことを思いなさい われはかれらの裁判の立証者であった |
Rather, their knowledge is arrested concerning the Hereafter. Rather, they are in doubt about it. Rather, they are, concerning it, blind. | いや かれらの知識は来世に及ばない いや それに疑いを抱いている いや それに就いてかれらは盲目である |
And (remember) when ye slew a man and disagreed concerning it and Allah brought forth that which ye were hiding. | また あなたがたが1人の人間を殺し それがもとで互いに争った時のことを思い起せ だがアッラーは あなたがたが隠していたことを 暴かれた |
Are you aware of anything concerning his past life? | 彼の前身については何かご存じですか |
And if he had forged concerning us some discourses. | もしかれ 使徒 が われに関して何らかの言葉を捏造するならば |
A questioner asked concerning a torment about to befall | 或る者が 下るべき懲罰に就いて問う |
Will you dispute with him concerning what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
Related searches : Especially Concerning - Information Concerning - Issues Concerning - As Concerning - Concerning Your - Concerning About - Are Concerning - Details Concerning - Requirements Concerning - Feedback Concerning - News Concerning - Request Concerning