Translation of "a rather" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Rather a bad one. | 知らなかった |
A rather destructive action game. | ちょっと破壊的なアクションゲーム |
No pedigree, rather a crossbreed. | 雑種でいいんだ |
A rather rare herb, gillyweed. | めずらしい薬草だ えら昆布はな |
That's a rather negative association. | それはむしろ負の相関です |
I would rather have a coffee. | 私はむしろコーヒーが飲みたい |
I would rather have a coffee. | 私は むしろコーヒーを飲みたい |
He's just a rather intimidating figure. | それでコーチに電話して あの 私 一度だけ競技に出て 優勝したんですけど って言ったの |
It's a rather mediocre looking dragonfly. | どうせトンボを研究するのなら 赤くてきれいなやつとか |
This is a rather special bird. | ハヤブサです アカアシチョウゲンボウと呼ばれています |
And for a rather insensitive man, | 彼は適切な言葉を選んだよ |
It was rather a solemn moment. | 私は今弱体化したらどう僕が言いたいのスローされる前にすべての私の良い仕事 夜である |
A rather different set of friends | 鼻つまみものの ごみばかり |
Rather than be thought a heretic? | 崇拝することには |
Oh, rather! | 絶対に どうもありがとう |
Rather not! | なぜ 私は記者によってbadgeredを拒否します |
Rather exciting. | おもしろくなってきたな |
Or rather... | 彼に聞いた |
I'd rather. | そのほうがましよ |
I'd rather be a bird than a fish. | 私は魚よりもむしろ鳥になりたい |
I'd rather be a bird than a fish. | 私はどちらかといえば魚より鳥になりたい |
It is a hall rather than a room. | それは部屋というよりはむしろ広間だ |
He is a novelist rather than a politician. | 彼は政治家というよりむしろ小説家である |
He is a critic rather than a novelist. | 彼は小説家というよりもむしろ評論家です |
He is a teacher rather than a writer. | 彼は作家というよりむしろ先生です |
He is a writer rather than a scholar. | 彼は学者でなく作家だ |
He is a scholar rather than a teacher. | 彼は 教師というよりむしろ学者である |
I am a writer rather than a teacher. | 私は教師というよりもむしろ作家だ |
I'd rather walk than take a bus. | バスよりむしろ歩きたい |
I'd rather walk than take a bus. | バスに乗るより歩いて行きたい |
I'd rather walk than take a bus. | バスに乗るより歩きがいいな |
I'd rather live in a wooden house. | どちらかといえば木造住宅に住みたい |
I'd rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい |
We're conducting a rather interesting group of | このフロアに出入りする全員に 見せてくれ |
So this is a rather fraught situation. | しかし 遠回しな言語表現があると |
For this, I'd rather have a volunteer. | 教授が志願しなければね |
Has a rather nice bite to it. | いい味でしゅね |
You'd rather be in a passionless marriage | むしろ情熱的じゃない結婚を望むんだな |
l would rather have a good conversation. | 会話をする方が楽しい |
I'd rather be a zombie than dead. | ボクは死ぬのよりゾンビを選ぶね |
Rather an old goat like a snake. | むしろ蛇よりヤギになってくれ |
Or rather, one cell of a battery. | これがバッテリーの細胞だ |
Rather, it is a Separatist security system | それどころか 分離主義者のセキュリティー システムだ |
That's a monolingual model rather than a bilingual model. | すべての可能な分類 翻訳 並び替えを通して 探索します |
Would you rather have a boy or a girl? | 男の子と女の子 どっちが欲しい |
Related searches : Rather A Lot - Rather As A - Is Rather A - In A Rather - Is A Rather - Rather Vague - Rather Common - Rather Important - Rather Limited - Rather Different - Rather Rare - Rather Complex