Translation of "accusations against" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
What about his accusations against you? | あなたへの告発は どうなんですの |
She's not here to defend herself against these accusations. | 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない |
She didn't come here to defend herself against these accusations. | 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない |
She's not here for the purpose of defending herself against these accusations. | 彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない |
Huh? An argument. Accusations. | 君は言葉に詰まり こんな風に 彼女をつかんだのか? |
These accusations are absurd. | そんな批難はばかげている |
WilPharma stock tanked because of our accusations. | 私たちの告発のためにウィルファーマの株は暴落した |
Japan disproved phony accusations of computer chip dumping. | コンピューターチップのダンピングに関する不当な非難に日本は反論しました |
You have heard the accusations of Comrade Fiedler. | 同志フィードラーの告発は 聞いたとおりです |
I can't overlook the seriousness of certain accusations. | 非難の声を 無視できなくなった |
He is mired by baseless accusations of corruption. | 汚職容疑で窮地に 立たされています |
Doctor, Miss Godfrey has made some startling accusations. | 博士 ゴドフリー女史は 衝撃的な告発をされている |
Therein they will hear no nonsense, and no accusations. | そこでは 無益な言葉や 罪作りな話も聞くことはない |
If someone makes false accusations, I can't back down. | 非難した場合 答えないといけない |
I suggest you keep your unfounded accusations in check. | 無駄に告発を行うべきではない |
Miss Godfrey has brought some very disturbing accusations to my attention. | ゴドフリー女史から... 非常に不穏な告発を聞かされた |
How dare you come in here and hijack me with accusations? | 言いがかりはよせ |
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては ここでの証拠ははるかに弱いものである |
As for the accusations of heresy here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては ここでの証拠ははるかに弱いものである |
As for the accusations of heresy here, the evidence is much weaker. | 異端という非難に関しては ここでの証拠ははるかに弱いものである |
You're making serious accusations about boys I've known since they was kids. | アナタは重大な 犯罪者にしようとしてる 子供の頃から 知ってるヤツらを |
Against questions. Against talk. | 背後にあるものにつきまとわれ |
WilPharma stock fell sharply as a result of scathing accusations hurled at them by TerraSave. | 容赦ない告発の結果 ウィルファーマの株は急激に低下し始め Terra Saveによって浴びせられました |
But Mr. Holmes here has been making some serious accusations about you and The Order. | ホームズ氏があなたに対して 重大な告発をしています 組織に対しても |
He says Gittes knows this, and he's been going around making irresponsible accusations all last week. | ギテスはこれを知って 先週からずっと 付きまとって |
Will you defer your motion to allow a commission... to explore the validity of your accusations? | 調査団に主張の正当性を 調べさせるため... 動議を延期されますか |
He made a lot of wild accusations, But not a single one of them panned out. | 彼は多くの情報を提供してくれたが 一つも確証がない物だよ |
So let's push aside all these baseless accusations and maybe we can do some business here. | 根拠の無い追及はやめて ビジネスの話をしませんか |
I talk against violence, against terrorism. | 学校に行って |
I mean, I'm doing some actual good out here and all I get are these bullshit accusations! | だから俺が捜査にかかり ヤツらを起訴してやる |
Fight against them that fight against me. | 真っ向から戦ってやる |
Validate against | 検証対象 |
Against what? | 何に対して |
Against her, | 彼女に対して |
From West Virginia comes accusations by the Carnegie coal company of Red influence on the United Mine Workers' strike. | ウェスト バージニアでは カーネギー コーラル社が 鉱山労働者組合のストライキに 非難の声を上げています |
Dwight, I'm going to need the Stocks have slipped a further 32 after accusations that Sam Bell for crimes... | ドワイト 必要な物は... 通信可能 告発後 株は32 以上暴落した |
Who says?! I'm against it! I'm totally against it! | ちょっとスンジョ! あんたも言いなさいよ反対だって 絶対だめだって |
They work against the clock and against the thermometer. | これまでのところ 彼等は |
Guard against accidents. | 事故が無いように用心しなさい |
I'm against it. | 私は反対です |
Authenticate against Servers | サーバに対する認証 |
Anyone else against? | 先ほどの意見で |
Wolves against sheep. | 羊を襲う狼 |
I'm against it. | 私はそれに反対です |
Against the wind. | 風向きと逆だ |
Related searches : Make Accusations - Unfounded Accusations - Face Accusations - Raise Accusations - Accusations That - Accusations Of Plagiarism - Accusations Of Witchcraft - Accusations Of Bias - Proceedings Against - Bear Against - Enforce Against