Translation of "after having children" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

After - translation :

After having children - translation : Children - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After having been a judge.
判事のキャリアを終えたでも
Who looks after the children?
だれがその子たちの面倒を見るのか
She looked after the children.
彼女は子供たちの世話をした
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける
After having turned to carious bones?
何と わたしたちは朽ち果てた骨になってしまったのに
You look after the children, Tom.
トム 君は子供達の面倒を見てくれ
Those children were well looked after.
その子供たちは よく面倒をみてもらった
The children were well looked after.
その子ども達は十分な世話を受けた
Will you look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか
Look after the children this afternoon.
今日の午子供たちの面倒を見なさい
His wife is worn out after looking after the children.
彼の妻は子供たちの世話をしたで疲れ切っている
I watched television after having my meal.
食事してからテレビを見ました
After having sent your images by email...
画像をメールで送信したら...
After a while, the children settled down.
しばらくすると 子供たちは落ち着いた
The children chased after the circus parade.
子どもたちがサーカスの行列を追いかけた
I had to look after the children.
私はその子供たちの世話をしなければならなかった
Would you please look after the children?
子供たちの世話をしてくれますか
And after, the children teach their parents.
そして現在 ゴミの分別率70
Look after the children till Grisha comes.
グリーシャが帰るまで 子供達を頼むよ
He must be happier now after having remarried.
再婚した今 彼はもっと幸福に違いない
I felt tired after having worked for hours.
何時間もの仕事ので疲れを感じていた
After having chased the enemy, nothing else matters.
非表示にするにはどこにもありません
Now, after almost 80 years of having sound,
そろそろ音を自在に操る方法を
Lieutenant, having completed my washingup duties after chow.. .
中尉 食の 皿洗い任務が 完了したので
Many children stay after school for club activities.
放課クラブ活動に残る子供が多い
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない
The children enthusiastically got after me and said,
なにをしたらいいの と
They were pretty tired after having worked all day.
1日中働いたなので 彼らはかなり疲れていた
I am having trouble with one thing after another.
私は次から次へと厄介なことがある
I am having trouble with one thing after another.
私は次から次へとやっきなことがある
Now we are having one cold day after another.
最近は寒い日が続く
My butt is too big after having two kids.
子供を産んで お尻も大きくなったのよ
These children are quickly labeled as having disabilities and transferred to another institution for children with disabilities.
障害児用の施設に送られます 一度 施設に入ると 出所する事はまれです
I'll look after the children while you go shopping.
あなたが買い物に行っている間 子供達の面倒を見ましょう
He watched after the children as they were swimming.
彼は子供たちが泳いでいるのを見守った
What will become of the children after his death?
彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか
My grandmother looks after the children during the daytime.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます
Who would look after my children if I died?
もし私が死んだりしたら 誰が子どもたちの面倒を見てくれるだろう
She actually looks after the teeth of 7,000 children.
歯の面倒を見てきました 裸足のテクノロジーです
Mother of all children, who knows the joy of having a child.
子を持つ喜びを知る聖母
What if this, is the after life that you're having.
あの世は忙しいようだな お前に目撃者に なってもらおう
But when your children are dead and their children after them your name will be lost.
でも 子や孫が死ねば あなたの名は忘れられる

 

Related searches : Having Children - After Having - Look After Children - Looked After Children - Looking After Children - After Having Viewed - After Having Informed - After Having Started - After Having Solved - After Having Breakfast - After Having Watched - After Having Run - Right After Having - After Having Undergone