Translation of "along those lines" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Yes, something along those lines. | ええ そう言いました |
So let's split up the 13x along those lines. | 2x 2 5x 8x 20です |
We get a lot of feedback along those lines. | そういう反応が たくさんあります 確かに人々の役に 立っていたのです |
A few species may have evolved along those lines. | 鳥に進化した恐竜もある |
And we get a lot of feedback all along those lines. | そういう反応がたくさんあります 確かに人々の役に立っていたのです |
And in nerves, they course along like power lines, keeping those nerves alive. | 巡っています 血管のほとんどは |
Will output something along the lines of | この例の出力は 以下のようになります |
If the car gets a flat tire, or something along those lines, what happens? | 人はどう反応するでしょうか 人間というのはすばらしいです |
It's a form, if you like, of ecological altruism perhaps something along those lines. | 一つの姿でしょう おそらくこの方向でしょう それが何であれ |
Its preference is to travel along the nerve lines. | 神経繊維に沿って 移動する特性が |
Those are not cartographers' lines, | 国境といった 製図上の線でなくて |
Those little lines? That's the power. | リチウムは効かないとは言えません |
So let's draw those two lines. | 軸を描きます |
Trees and bones are constantly reforming themselves along lines of stress. | 自分を組み替えています 現在では このアルゴリズムが 橋を軽量化するための |
R1 would just be points just along one of these number lines. | この線は数直線です それは R1 になります |
and those speeding along with ease, | 安々と走る 船 にかけて |
Those things came along too recently. | 私たちは進化したのです |
I hope that Kiva can blur those lines. | なぜなら 実際に起きていることですが |
Draw edges along the grid lines which divide the rectangle under certain rules | ルールに従って長方形を分割する線をグリッドに沿って引きます |
Well, I was thinking more along the lines of a case of wine. | ワインのケースを考えていた |
Well, the only point that sits on both lines is the intersection of those lines. | これらの線の交差点です このポイントは |
In fact, often, as we've seen happen in a lot of the Arab Spring revolts, often those divisions are along religious lines. | アラブの春の多くの反乱で起こったことを見ると 多くは それらの分裂は宗教の線に沿っています それにもかかわらず 人々が一緒になって |
by those who sweep along like gale, | 猛威を振う風において |
And in fact, some insurance companies are already beginning to think along these lines. | このようなことを検討し始めています この保険会社の広告を見てください |
Let's just say your agricultural group corn, soybeans, wheat, something along those lines, weather is by far the largest, uh, affecting factor in the price of those commodities. | これらの農作物の価格に対して 天候は 他の因子に比べて はるかに大きな影響を及ぼす 最大因子です 一つの農家の収穫 例えばトウモロコシのような |
Those two countries aren't getting along these days. | 私自信を愛す一方 自身を嫌う自分もいるという |
And it's really along the lines of what was already going on in Great Britain. | イギリスで起こっていたんだね こうしたことによる ある程度の成果はあった |
No one's going to notice those split lines and changes. | 美を損ねるのはこんなに簡単です |
I have always wondered how actors remember all those lines. | 役者ってよくセリフを 覚えられるな |
Lines | 線Name |
lines | 行 |
Lines | 直線 |
Lines | Linescollection of article headers |
Lines | 行 |
Lines | 線 |
Lines | 行数 |
Lines | 実線 |
Lines | 行数 |
Lines | 直線Name |
Lines. | 方針だ |
So we draw our nine lines and seven lines times eight lines and six lines. | 次にするのは交点を数えることですね |
Yugoslavia fractured along ethnic fault lines, and civil war broke out between Bosnia, Croatia and Serbia. | ボスニア クロアチア セルビアで内戦が勃発しました これはモスタルでの家屋対家屋の戦闘の場面で |
and by those that speedily glide along (the cosmos), | 泳ぐように 慈悲の使いに 滑走するものにおいて |
Hall's legs. Come along with those boxes, he said. | 私は十分な長待っていた |
Move along. Move along. Move along. | 行こう 行っていいぞ |
Related searches : Along Party Lines - Along Racial Lines - Along Two Lines - Along Gender Lines - Along Political Lines - Along National Lines - Along Ideological Lines - Along Similar Lines - Along General Lines - Along Ethnic Lines - Along The Lines - Along Traditional Lines - Along Such Lines