Translation of "amend it accordingly" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Accordingly - translation : Amend - translation : Amend it accordingly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So their liabilities increase accordingly.
これが 未償還の紙幣です
We all are. Act accordingly.
お前らも 見習ったほうがいい
Some people want to amend the constitution.
憲法改正したいと考えている人たちがいる
Watch your leader and act accordingly.
よくリーダーを見て その通りに動きなさい
Accordingly I gave up my plans.
そこで私は自分の計画を断念した
These are the rules act accordingly.
これが規則なのだから それに従って行動しなさい
Then we adjust the content accordingly.
その後 大抵2か月後くらいにデザインを始めます
He will guide them and amend their condition
かれは かれらを導きその情況を改善なされ
We can amend the hours a little bit.
残業ナシでね
who determines the nature of all that exists , and guided it accordingly
またかれは 法を定めて導き
We suggest you adjust your records accordingly.
事情にあわせて 貴社の記録も調整してください
Adjust your equipment accordingly. That is all.
各自それに応じた装備に調整してくれ 以上だ
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう
Now, wait a minute. Oh, let me amend that.
間違った あの子じゃない
Living is dear, accordingly we have to economize.
生活費は高い だから私たちは倹約しなければならない
You must judge the situation and act accordingly.
状況を判断してそれに応じて行動しなければならない
Who cause corruption in the land and do not amend.
かれらは地上に危害を引き起す者で 悪弊を 矯正する者ではありません
If we go back to this permalink, we can see that it updates accordingly.
完了したらあなたのブログのURLを入力してください
She was asked to go, and she left accordingly.
彼女は行くように頼まれた だから出かけた
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
生産力が落ちた 従って労働者のボーナスも少なくなるだろう
Obviously, our chance of having no cancer decreased accordingly.
分かりましたか  それではまとめましょう
And otherwise, you raise or lower the number accordingly.
この 4 を消しましょう
So because of the efforts of a few, it changes the world center accordingly. How?
この進化の圧力が全員に作用しているからだ 彼らは正しい背景が見えないだけ 誘発させる刺激を必要としている
Well, then we have to determine who or what did and deal with it accordingly.
そしたら本物の加害者を 探して 始末しなきゃ
She is an adult, so you should treat her accordingly.
彼女は大人だから それ相応に扱うべきだ
As computers get faster, the seed size must increase accordingly.
シードの大きさを増やす必要がある 擬似ランダムのお陰で アリスとボブは
The Syrrannites were responsible and they'll be dealt with accordingly.
シラナイトは責任があり しかるべき対応をとる
Save such shall repent thereafter and amend verily Allah is Forgiving, Merciful.
だが後に悔い改めて 身を修める者は別である 本当にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる
to confess my sins to do penance and to amend my life.
私はしっかりと私の罪を告白し 汝の恵みの助けを借りて 解決... ... _苦行を行うには 私の人生を修正します
It seems that fetuses are taking cues from the intrauterine environment and tailoring their physiology accordingly.
環境状況を察し 自分の生理機能を合わせます 胎児は母胎内で
Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
人は金持ちになるに従ってけちになりがちである
So once politicians reach the parliamentary environment they will behave accordingly.
実際 人は何千年もの間 政府を運営し
Write down what I'm about to tell you and act accordingly.
まず吐いた物がつまらないように 体を横にするんだ
All those seeking asylum will be processed and dealt with accordingly.
亡命者保護を求めているものに 対しては 処置を下し それに応じて対処します
Except those who repent after that and amend, then surely Allah is Forgiving, Merciful.
だが後に悔い改めて 身を修める者は別である 本当にアッラーは 寛容にして慈悲深くあられる
Together, the developers may amend this constitution, provided a 3 1 majority is in agreement.
開発者は集合体として以下の権限を持つ 3 1の賛成多数をもって この憲章を修正できる
I heard they even tried to amend the constitution... so you could stay in office.
憲法改正して君を女王に という動きもあったんだろう
Depending on the type of the object the script has to react accordingly.
表 1Hyperwave設定オプション
Therefore, the regiment's Party leadership has decided to punish all those involved accordingly.
連隊の党機関は決定した すべての関係者を罰するように
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
ワインにはいろいろなタイプがあり それによって育成の仕方もさまざまです
Stop thinking for your sake only. Think for other people's, too, and act accordingly.
自分さえよければいいという考え方はやめなさい もっと他の人のことも考えて行動しないといけないよ
We want to access these global variables, so we need to declare them accordingly.
新たなラインに達した時は変数steppingの値を確認し
Now we just repeat. We look at the next measurement. We weight particles accordingly.
再サンプリングをして次を予測します
That you actually declared your resolution of never taking orders and were compensated accordingly.
牧師禄の代わりに 報酬を受け取ったとか
And whoever desires the Hereafter and strives for it accordingly, and is a believer so only their effort has borne fruit.
しかし誰でも来世を望み それに向かい精出し努力し 信仰する者 これらの者の努力は嘉納される

 

Related searches : Modify It Accordingly - Adapt It Accordingly - Treat It Accordingly - Adjust It Accordingly - Change It Accordingly - Accordingly, - Amend Anything - Amend Data - Amend From - Unilaterally Amend