Translation of "among which" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
the like of which was not created among cities, | これに類するものは その国において造られたことはなかったではないか |
Which person is your favorite one among 2PM members? | 2PMは格好良くてみんな好きです |
Which, if any, among your Royal relatives rescued You? | 王家の中で誰が 陛下を助けましたか? |
Among Jinns and among men. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
From among jinn and among people. | ジン 幽精 であろうと 人間であろうと |
Such is the Garden which We cause the devout among Our bondmen to inherit. | これが楽園である 主を畏れたわがしもベに継がせる所である |
And your Lord inspired to the bee, Take for yourself among the mountains, houses, and among the trees and in that which they construct. | またあなたの主は 蜜蜂に啓示した 丘や樹木の上に作った屋根の中に巣を営み |
The Indian Sea breedeth the most and the biggest fishes that are among which the | Balaeneと呼ばれるクジラとWhirlpoolesは 4エーカーのように長さASでは多くを取るか |
It becomes a big chain of mocking, which destroys friendships and starts fights among children. | 隣のクラスのアラムがそうです 学校でよくからかわれていました |
So among them, | 羊飼いや |
Among the Uvulites. | これは彼らの特有のアンゴラ刺繍です |
Even among machine | 実践者の間でも 何が機械学習で何がそうでないかの定義は |
You're among friends. | 君は友人だ |
among other things. | それも一部よ |
(O Muhammad), certainly We did send Messengers before you among the nations which have gone by. | われはあなた以前の 昔の諸集団にも確かに 使徒たちを 遺わした |
Allah will judge among you on the Day of Resurrection concerning matters about which you disagreed. | アッラーは審判の日に あなたがたがそれに就いて相違したことに関し あなたがたを裁かれる |
And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice. | またわれが創った者の中には 真理によって 人を 導き またそれに基づき公正に行う一団がある |
This Quran tells the Israelites most of the matters about which they had disputes among themselves. | 本当にこのクルアーンは イスラエルの子孫に かれらが議論している最も大きな問題について語るものである |
Which, among view of many, mine, being one, May stand in number, though in reckoning none. | フェアヴェローナを通じて約重い足取りで 私と一緒に行く. 移動 おいっ 来て それらの人を見つける |
No doubt, something fascinating was happening then, which the Americans among us will be aware of. | 皆さんのうち 米国出身の方なら きっとご存じでしょう |
For some reason, which is none of my business, Phillips kept that among his personal papers. | 社長の個人的保管だ これで納得したか? |
I get this delightful breeze through here... which I think is important... because ventilation among friends... | 僕はここから 新鮮な空気をいれるんだ 重要なことを考えたりするときにね 友達だから教えちゃう |
Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own, | われが手ずからかれらのために創った家畜をかれらに所有させているのを見ないのか |
They all essentially indicate that there is information which should flow back and forth among these approaches. | 流れるのかを表しています 例を示しましょう |
We agreed among ourselves. | 我々はお互いに意見が一致した |
I sat among them. | 私は彼らの間に座った |
among gardens and fountains, | 果樹園や泉 |
among gardens and fountains, | 園と泉の間に |
Among Gardens and Springs | 園と泉の間に |
Enter among My servants. | あなたは わがしもべの中に入れ |
Among thornless lote trees | かれらは 刺のないスィドラの木 |
an orphan among relatives | 近い縁者の孤児を |
Enter among My servants | あなたは わがしもべの中に入れ |
among gardens and springs, | 園と泉の間に |
One example among many. | この数学的知識を載せたアラビア語の文献は |
Mary is among us. | 我々の中にいる |
Among the big tankers. | タンカーをぬってね |
Among all my memories | すべて私の記憶の中では |
among all my memories | すべて私の記憶の中で |
ZFT is among them. | ZFTはその一つ |
Popular among his coWorkers. | 同僚にも人気だったし |
are among us now. | 我々の一人と必然的に対立する |
Do they not see that, among the things which Our hands have fashioned, We have created for them cattle of which they are the masters, | われが手ずからかれらのために創った家畜をかれらに所有させているのを見ないのか |
There are many facets to soundscapes, among them the ways in which animals taught us to dance and sing, which I'll save for another time. | 中には動物が私たちに 歌や踊りを教えてくれるものもあります それはまた別の機会にお聞かせしましょう ここまでの話で バイオフォニーが |
And among the people of Moses is a community which guides by truth and by it establishes justice. | ムーサーの民の中で 真理によって 人びとを 導き またそれによって裁いた一団がある |
Related searches : Among Which Are - Which Which - Even Among - Competition Among - Relationship Among - Circulate Among - Distinguish Among - Share Among - Vary Among - Among Customers - Collaboration Among - Among Ourselves