Translation of "are involved with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Are you... involved with him? | アムールに何か しでかしたら あたしが承知しないからね |
You are deeply involved with this. | 君はこのことに深い関係がある |
I was already involved with another man Involved? | 赤紙がきて あんまりしょげて 気の毒だったのよ |
There are grammatical principles involved. | 文法の原則が含まれている |
Are you involved in politics? | 君は政治に関心をもっているかい |
The dead are not involved. | 死んでしまえば関係ない |
A couple of collaborative FAT projects I've been involved with are | ている中国チャンネル Firefoxはそれが できる追加の |
Don't get involved with bad men. | 悪い男たちとはかかわり合わないように |
Don't get involved with those people. | あんな人たちと関わり合いになるな |
I still am involved with it. | パブリック シアターの頂点は 1996年だったと思います |
We were involved with several experiments. | これから地球を救うための |
I was involved with my work. | 僕は仕事で忙しいんだ |
Never get involved with a patient. | ルールその1 患者にかかわるな |
Don't get involved with me, Joe. | ジョー 私に夢中にならない方がいいわよ |
Getting involved with a fellow officer. | 同僚の士官に関わることさ |
A woman who's involved with Dubaku. | デュバクの件で巻き込まれた女性だ |
Both are profoundly involved in both. | 言語能力は左脳に属するというのは事実ではない |
We are very involved in education. | トイ シンフォニーという長期間のプロジェクトでは |
Ma'am, are you involved in this? | 貴女はこれに係わっていますか |
There aren't many people around that are really involved with architecture as clients. | 建築と本当に関わってくれるクライアントは そんなに多くないね 世の中 考えてみると |
I wouldn't get involved with her boyfriend. | 私は友達の彼氏なんかと付き合わないわよ |
Has bauer gotten you involved with something? | バウアーに何か巻き込まれたのか |
Are you seriously thinking about becoming involved? | 係わることを真剣に考えていますか |
Are you seriously thinking about becoming involved? | 本気で関わろうと考えているんですか |
Are you seriously thinking about getting involved? | 本気で関わろうと考えているんですか |
Clearly there are genetic factors involved there | 全てが老化に影響を与えています |
Seven nations are involved in building this. | 制作するのに100億ドルかかります おそらくそして0.5ギガワットの核融合エネルギーを得るでしょう |
Well, a number of things are involved, | 摂取量... それで... |
Other kids are involved, not just Kristen. | クリステンだけじゃない 他の子も |
Because you are involved you get hit | 関係あるから 殴られるんやろ |
Okay, the ladies are getting involved now. | レディースが入ってきたぞ |
Involved? | 関係 |
They can't be friends, s unless both of them are involved with other people. | 友達にはなれないな でも そのふたりに他に異性の 交際相手がいなければ 友達にはなれる これが前言への修正案 |
What I'm involved with is the transition response. | 移行政策において 私たちは自分たちが直面している |
Why would I get involved with a tenant? | なぜ 私が彼なんかと |
Today less than 1.5 of them are involved. | でも農業技術を利用したからといって |
Roughly 5,200 employees are involved in the suit. | 原告団は 約5200名の元社員です |
Commas are tricky things, especially when subordinates and conjunctions are involved. | 特に従属語や等位接続詞が 関わると難しいものです 特に従属語や等位接続詞が 関わると難しいものです いくつかの基本的な決まりや |
I don't want to be involved with anyone anymore. | もう誰とも関わりたくない |
Why did I ever get involved with that kid! | 奴がボスに入れあげてたんでしょ |
I was involved with a girl for five years. | 5年間 付きあった彼女と |
V'Las was involved with the attack on your embassy. | ヴァラスが大使館爆破に関与している |
With all due respect, sir, we shouldn't get involved. | 失礼ながら 関与すべきではありません |
I'm not a good person to get involved with. | 複雑な関係ね |
I told you not to get involved with him. | かかわるな と言ったのに |
Related searches : Are Involved - Involved With - There Are Involved - Are Actively Involved - That Are Involved - We Are Involved - Are Not Involved - Which Are Involved - Who Are Involved - Are Still Involved - Closely Involved With - Got Involved With - Heavily Involved With - Risk Involved With