Translation of "as a manifestation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
But that's just a manifestation of the fear. | だがな それはただの 恐れの衝動だ |
That allow them to see into a material manifestation | それは従来のやり方でも |
I refer to it as the earliest reflection of the Absolute as manifestation, the earliest knowledge. | 顕現なるものとして 原初なる知識 この感覚 I AM 私は在る は 存在と同じ意味だ |
He made no manifestation of his disappointment. | 彼は少しも失望の色を見せなかった |
The architectural manifestation was frankly just dumb. | 率直に言って 少々間抜けです... 家の表と裏を引きはがし |
Your mind, your body it's just a physical manifestation of your soul. | 心や体というものは 人の魂を表してるにすぎない |
He wanted to see the manifestation of my identity. | 本にもトルコ人女性を期待していました |
Is this another manifestation of the curse of Macbeth? | これもまた マクベスの呪いのしるしか |
God himself was utterly familiar from his earlier manifestation as Yahweh jealously insisting on no other gods. | 初期の現れからわかるとおり 嫉妬深く自分のみが唯一絶対神と主張します ラクダや山 砂漠の井戸 |
In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy. | 精神病質が具現化したものです 私達全員に降りかかる |
Those riots were part of the manifestation of that frustration. | 理由はこれだけではありません |
Because the habitats we build are the external manifestation of our imagination. | 想像できるなら 作ることができます |
'He followed me as manageable as a little child, with an obedient air, with no sort of manifestation, rather as though he had been waiting for me there to come along and carry him off. | 彼は一緒に来てそこに私を待っていた症状のではなく あたかもと 彼を運ぶ 私は彼の素直さにあったように驚いたされている必要はありません |
And I am humbled before the manifestation of this spiritual truth in man. | 人間のこの霊魂の真実の 顕現の前に そしてこの移入において |
The overwhelming support that I received is just a small manifestation of a larger cultural shift looming on the horizon. | 今まさに起こりつつある 大きな 文化的シフトの断片にすぎません あらゆるジェンダーのゲーマーと ゲーム開発者の多くは |
Cities are just a physical manifestation of your interactions, our interactions, and the clustering and grouping of individuals. | 人々の相互関係 私たちの相互作用 そして個人の集まりやグループを具象化したものです |
Now, the manifestation of this depends on where in the brain these neurons are. | 変異ニューロンが 脳のどこにあるかによります 変異ニューロンが 運動系の回路にある時は |
And we'll need a ritual circle to hold him, spruce for manifestation, civit for lust... and the right bait. | そして儀式円が必要 欲望を強く願い 獲物を置く |
Then did I punish those who disbelieved, so how was the manifestation of My disapproval? | それでわれは これら不信心の者を罰した わが怒りの何と激しかったことよ |
Now, I'm going to present it on the same terms issue, position and architectural manifestation. | 論点 見解 意匠図 でしたね 最初に向き合った論点は |
Woman's sublime role and personality, as a heavenly being, a manifestation of devine image and beauty and the main pillar of every society, has been damaged and abused by the powerful and the wealthy. | 尊大な象徴 美 全社会の支柱としての威厳は 損傷し 高権力者や 裕福な物に乱用されています 人類の精神はいらつき 人間として重要な部分が侮辱され 屈辱を受けています |
This dynamic manifestation, and the perceiving of it is one side of this coin, the unmanifest. | 硬貨の一面だ 非顕現では 君はあたかも在る様に見えるもの の内にある 見えない何かだ |
I'd actually been covering a single story for more than 20 years, and the attack on New York was its latest manifestation. | ニューヨークの襲撃はその最新の現れだったのです 内戦終結後のアフガニスタンのカブールの商業地区の |
So we think that if you're going to have a robot in your home, that robot ought to be a manifestation of your own imagination. | そのロボットは 皆さんの想像力を 体現したものであるべきだと思います パーソナル ロボットの未来について 話せたらと思いますが |
When you relate to the world, the dynamic manifestation of the wholeness is, what we say, love. | その全体が 活き活きと現れるものこそ 私たちが愛と呼ぶものなのです あなたが向き合った対象がその感情を呼び起こしたのなら |
So from the very beginning, fiction for me was less of an autobiographical manifestation than a transcendental journey into other lives, other possibilities. | 自分自身を明らかにするというより 他者の人生や別の可能性へ 入り込む旅だったのです |
'I am is like a door that is capable of swinging one way towards all of manifestation, and the other way to infinity.' | それは全ての顕現に対し 開らく事が出来 そしてもう一方で永遠にも開かれる いったいこの扉は何であるのか |
So in a way, we're showing a manifestation of something that is truly important and that is part of our identity but that nobody can have. | 誰も所有できない 非常に重要なものの場合は それが形に現れたものを 展示しているのです 話すと長くなりますので |
It's in our galleries that we can unpack the civilizations, the cultures, that we're seeing the current manifestation of. | 文明や文化について 展示室では解説できるのです リビアでも エジプトでも シリアでも |
Could the impairment in visual integration be the manifestation of something underneath, of dynamic information processing deficiencies in autism? | 自閉症の場合に 動きに関する情報をうまく 処理できないことの原因を示しているのではないかと なぜなら この仮説が正しければ |
As a man and as a lawyer. | 今のところ 君はどちらもない |
As quick as a wink. | まばたきのように素早い |
As big as a whale | 大きな心を持ってたんだ |
Which of these seem to drive this manifestation of racism in this big national experiment we had on November 4th? | この国家的大実験における 人種差別の表出を引き起こしたものなのでしょうか 実際予測を可能にするような |
A miss is as good as a mile. | 一つ間違えば一里も狂う |
A miss is as good as a mile. | いかに成功に近くても失敗は失敗 |
I may never be as virtuosic as a violinist or as heroic as a cellist | チェリストのように勇壮になることも ないでしょうが 私はむしろ この不完全な楽器を 弾きたいと思います |
As light as a feather, and as hard as dragon scales. | 羽のように軽く 竜の鱗なみに硬い |
It's as lovely as a rose. | バラのように美しい |
I'm as hungry as a bear. | とてもお腹が空いているの |
I'm as hungry as a horse. | 僕 腹ペコなんだ |
He's as timid as a rabbit. | 彼は極めて臆病だ |
He's as strong as a horse. | 彼はとても頑健だ |
He's as strong as a horse. | 彼はとても丈夫だ |
He's as tame as a kitten. | 奴は子猫のように温和しいぞ |
Related searches : A Manifestation Of - Clinical Manifestation - Material Manifestation - Outward Manifestation - Disease Manifestation - External Manifestation - Particular Manifestation - Physical Manifestation - Skeletal Manifestation - National Manifestation - Strong Manifestation - Practical Manifestation - Objective Manifestation