Translation of "as indeed" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Indeed, they see it as distant, | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
And the notsoold, indeed, as well. | そして新たな顔ぶれを お迎えする事も |
Indeed, it throws sparks as huge as a fortress, | それは 巨大な 砦のような炎を吐き |
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed. | 彼ほど平々凡々たる主人公は珍しい |
Indeed, we live in both challenging as well as exciting times. | 能力が試される時代 刺激的な時代を生きています 世界人口が高齢化しているため |
Indeed it throws about sparks (huge) as Forts, | それは 巨大な 砦のような炎を吐き |
My plan is crafty indeed, the reward is as good as mine! | この計略は必ず上手く行く 報いがわしに笑いかける |
Indeed, it is evil as a settlement and residence. | 本当にそれは悪い住まいであり 悪い休み所です と言う者である |
Indeed you are powerful, as the emperor has foreseen. | 皇帝が予見したとおり 確かにおまえは強くなった |
And lo and behold, 24 is indeed 3 times as old as 8. | 6年後に アーマンは24歳で ダイアの歳の3倍になります |
Evil indeed it (Hell) is as an abode and as a place to dwell. | 本当にそれは悪い住まいであり 悪い休み所です と言う者である |
Evil indeed is it as an abode, and as a place to rest in | 本当にそれは悪い住まいであり 悪い休み所です と言う者である |
They see the (Day) indeed as a far off (event) | 本当にかれらは それ 日 を遠いと思う |
Indeed, we're treating bugs as if they were natural phenomenon. | そのため失敗を初期観察し プログラムに関する知識に基づいて |
Oh, yes. Indeed, indeed. | おお 本当ですな |
It is so indeed, said George, as well as I could have written it myself. | じゃあ 聞いて シメオンは言った 私はこれを知って考えたとき それは私にとってあまりにも苦痛だった |
What indeed, Henry? What indeed? | やっと分かったの |
As commands from Us. It is indeed We who send (messengers), | わが許からの命令である 本当にわれが何時も使徒を 遣わすのは |
We have indeed adorned the lowest heaven with stars as ornaments. | 本当にわれは 星々で下層の天を飾り |
Indeed! | 奥様が あなたがそうだと教えてくれた |
Indeed! | 私の愛人は 呼び出したい可能性が高いことが私に言った |
Indeed. | おやめ下さい |
Indeed. | かつては危険など恐れず |
Indeed. | 君はおそらく |
Indeed. | その通りです |
Indeed. | 確かに |
Indeed. | 本当に |
Indeed? | そうですか |
Indeed? | そうですか |
Indeed. | 身を隠すくらいなら 俺にも出来るが... |
Indeed. | その通りだ |
Indeed. | トリップに 船の修理を手伝うため にしばらく留まるよう頼んだ そうですね |
Indeed. | 本当だ |
indeed. | かなりポイントに はい 確かに |
Indeed... | 確かに |
Indeed | ですよね |
Indeed. | その通り |
Indeed. | そうだったか |
O Prophet! Indeed We have sent you as a witness, as a bearer of good news and as a warner | 預言者よ 本当にわれはあなたを証人とし 吉報の伝達者そして警告者として遣わし |
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing. | あなたの主からの慈悲である 本当にかれは 全聴にして全知であられ |
And indeed what you see is endurance declines as people get older. | そしてX軸を見てみると このサンプルの人々の年齢層の感覚が分かると思います |
In Japan now, marijuana is indeed coming in as stimulant and LSD. | 今の日本で 大麻は確実に 覚せい剤やL SDの 入 り口になっ てんだよ ー |
Indeed We have sent you as a witness, and as a bearer of good news and warner, | 本当にわれは 実証者 吉報の伝達者また警告者として あなたを遣わした |
As for the Admonition, indeed it is We Who have revealed it and it is indeed We Who are its guardians. | 本当にわれこそは その訓戒を下し 必ずそれを守護するのである |
Indeed, whoever comes to his Lord as a criminal indeed, for him is Hell he will neither die therein nor live. | 罪人として主の御許に来る者には 本当に地獄がある その中でかれは死もなく生もない |
Related searches : Are Indeed - If Indeed - Was Indeed - Indeed But - May Indeed - Were Indeed - Friend Indeed - Indeed For - Indeed You - Indeed Even - Indeed Right - Nor Indeed - Have Indeed