Translation of "assumption behind" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
An assumption and only an assumption. | なぜそれを行動に移すのでしょう |
More data? Making the Markov assumption rather than naive Bayes assumption? | それともスムージングでしょうか 該当するものすべてを選んでください |
That's just an assumption. | いくつかの家では こんなに掛からないし これより掛かる場合もあります |
It's all assumption driven. | これらの全ての割引率と全てのモデルは |
Seems the logical assumption. | 実に論理的な 仮定だ |
What about the second assumption? | 本当に線形の関係ですか ここまで 話してきた相関関係は |
That's a big assumption, and we could test whether or not that assumption is valid. | テスト出来ます 例えば 出版は |
Would it be helpful to make a Markov assumption rather than the naive Bayes assumption? | 印をつけてください |
And this is a huge assumption. | ですので 違う黄色の色で これを書きました |
It's a reasonable assumption I think. | それでも あなたは それを変える事も出来ます |
That's why this assumption is important. | 2番目も正解である特定の回数だけ 表が出る確率は小さくなります |
That's one hell of an assumption. | それは 仮定の一つに過ぎない |
But that assumption was a problem. | しかし この仮説には問題があります |
The assumption is something like this. | 仮説は次のように言えます 地球はとても巨大です |
Perhaps it was just an assumption. | 金髪だったというだけで あなたは 彼が犯人だと 思い込んでませんか |
She put on an assumption of ignorance. | 彼女はそ知らぬ顔をした |
What he said bears out my assumption. | 彼のいうことは 私の想定の裏付けとなる |
And finally there's this assumption of homoskedasticity. | それに違反してる時に どうそれを検知出来るでしょう |
You're behind this. Behind this? | 隠していたのか |
The basic law, let's say here's an assumption. | 基本法則が全素粒子にまたがる統一理論の形態をなす |
I'm not at all comfortable with that assumption. | 忌まわしいし |
They're making some assumption about the discount rates. | 彼らはエクセルを使用していると非常に簡単に計算し |
And this risk free is the big assumption. | でも もしリスクなしなら この様に割引できます |
The discount rate assumption is everything in finance. | この金融の考えは他のたくさんの分野にも広がっていき |
I think six martinis is a reasonable assumption. | 判事 妥当だろうが何だろうが |
That's a hell of an assumption to make... | それはとんでもない言いがかりだ... |
Behind the lines, behind the walls | 教えてくれよ何を賭けたのか 悪くなかったでしょ |
We'll do other videos where we talk about when it is a good assumption, when it isn't a good assumption. | 仮定 前提は適切ではないとき しかし とにかく これを消化するちょうど少しビットと |
And they have thereof no knowledge. They follow not except assumption, and indeed, assumption avails not against the truth at all. | かれらは 何の 知識もなく 臆測に従うだけである だが真理に対しては 臆測など何も役立つ訳はない |
Because we'll see later in this video that to some degree, that assumption is one of the biggest drivers of assumption. | この仮定が一番大きな仮定の要因になるか 見る事になります それと このビデオではこの仮定がとても とても |
We can make the Markov assumption and that's the assumption that the effect of one variable on another will be local. | 1つの変数が他の変数に与える影響は 局所的であるという仮定です つまりn番目の語に注目する場合 それと関連する語は |
Argh! Get behind me! Get behind me! | ついてこい |
So we just took your assumption, divided by 12. | メンテナンス費も同じ考え方です |
It's extremely unlikely given the assumption that everybody's healthy. | それこそが我々が推測統計でやろうとしている事です 我々はある性質を持った |
How would we detect a violation of that assumption? | ただ記述統計を実行すれば良い |
Behind them? | 州道だ |
lifelessly behind. | ドアによって彼は 最初に実際にそこに彼を魅惑していたものに気づいた それはの匂いだった |
From behind. | ホジンは私にウンスと彼の時代についてのすべての に語った |
Clear behind. | さがるぞ |
Behind us. | 後ろだ |
Behind us. | うしろ |
From behind. | 背中向きだった |
Behind us. | あっちだ |
Behind you. | 後ろへ |
Behind you! | 後ろだ! |
Related searches : Reasonable Assumption - Strong Assumption - Implicit Assumption - Assumption That - General Assumption - Default Assumption - Load Assumption - False Assumption - My Assumption - Loss Assumption - This Assumption - Fundamental Assumption