Translation of "at either end" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
(Week End I'm at my wits end) (Week End I'm at my wits end) | I hear a knock on the door |
Either one, we end up on a line again. | 役に立ったでしょうか |
Koharu, I don't want this happiness to end either. | 小春 私はしたくない どちらかの端にするには この幸せ |
Don't look at me either. | 私はどちらか見てはいけません |
Yes, at the end. | 拍手でお迎えください |
Always said I would either end up dead or in prison. | あいつは俺が刑務所で 死ぬって言い続けたんだ |
It is an ordinary plumber's smoke rocket, fitted with a cap at either end to make it self lighting. | どちらかの端にキャップを取り付け それを作成する 自己照明 あなたの仕事はそれに限定されている |
It is an ordinary plumber's smoke rocket, fitted with a cap at either end to make it self lighting. | 自己照明 あなたの仕事はそれに限定されます |
I'm at my wits' end. | 私は途方に暮れている |
I'm at my wit's end. | 私はどうしていいかわからない |
loop restarts playback at end | ループ 繰り返し再生 |
Highlight spaces at the end | 末尾のスペースを強調表示する |
Enter at the B end. | And I don't mean grounded to the earth, I mean not tethered. |
Exit at the B end. | We're blocking whatever keeps it moving forward, so they flip flop. |
We end up at twelve. | 5から始めて 7を足すと |
You end up at 3. | 次にもうひとつ1を足します |
We end up at 58. | こうして問題が解けます |
I end up at five. | どちらの方法でも 君は 2 たす 3 が 5 であることがわかります |
At the end of World | 第二次世界大戦後 多くの従軍兵士が帰国し |
I'm at my wits end | Week End Week End Week End |
I'm at my wits end | Week End |
I'm at my wits end | Week End Week End Week End (Week End Week End) |
You end up at 4. | 3 1 4 |
but at the very end. | 自分のアイデアが実現された ユートピアとして |
but at the very end. | 自分のアイデアが実現された ユートピアとして |
They're at their wits' end. | 彼女の扱いも... |
The gift at the end. | 末尾の贈り物 |
At last, Mayuko gained her end. | ついにマユコは目的を達成した |
At last, Ken gained his end. | ついにケンは目的を果たした |
She was at her wit's end. | 彼女は途方に暮れてしまった |
I was at my wit's end. | 途方に暮れる |
Extra content at end of document. | 文書の最後に余分な情報があります |
Now, at the end, nonviolent discipline. | これがおそらく大変革の鍵でしょう |
At the end of my life | 私たちが後にする世界は |
That's the Sun at that end. | そしてこの一連の55のボールの |
And we'll end up at 1. | そしてここにあるこの1が答えです |
If there's time at the end, | もっと 劇的な例を見せましょう |
We're fishing at the low end. | でも実際には |
At the other end, lie flat. | あっちだ |
How justly at the song's end! | 当然よ 唄の終わりよ |
At the end of the 1700s. | 18世紀末 |
The turret at the far end! | 司令部は後尾だ |
At the end of the path | 道の終わりで |
At an end your rule is. | 其の方の支配は 終わったのじゃ |
At the end of Breckenridge Road. | ブリッケンリッジ道路の終端あたりよ |
Related searches : Either End - Either At - End At - At Either Side - At Either Level - Either Either - At Period End - At Th End - At That End - At Year End - At One End - At Their End