Translation of "authorize you to" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I can't tell a soul unless you authorize me to. | あなたの許可がない限りね |
No. I can't authorize this. | ダメだ 許可できん |
Starfleet would never authorize that. | 艦隊は決して許さないはずだ |
But she didn't authorize it. | でも 命じなかったわ |
Please authorize my fiancée access to my account. | 共通の口座を開きたいのですが |
He's still requesting that you authorize a rescue operation. | 救出作戦の許可要請です |
So as the company board, you can actually authorize to create shares. | 僕らは新株を発行する権利がある そうすると500万ドル分の株を発行することになる |
I can't authorize a locker search. | ロッカーはダメだ |
I'm going to authorize the military operation in Sangala as planned. | 計画通りサンガラの作戦に 許可を与えるつもりよ |
Authorize me out of here! Screw the orders! | 命令を無視してオレを行かせろ |
But you are the only one who can authorize yourself being great. | お前の素晴らしさを持てる者は お前しかいない |
We're therefore are asking you to authorize the rescue operation before juma manages to penetrate the lockdown. | 救出作戦の許可をいただきたい ジュマが避難室をこじ開ける前にです |
So, it sounds to me like the president didn't actually authorize this. | 本当に大統領が命じたのか |
We'll know more once the informant signs an immunity deal, provided you authorize it. | 免責へのサインを 求めています |
Did the council ever authorize the creation of a clone army? | 評議会はクローン軍の発注を 許可したのでしょうか |
So if you'll just certify that he is in your custody and that you authorize his release to me. | 私に彼の譲渡を許可すると認証すれば |
I'm not blind to what's going on, but I cannot authorize that kind of action. | 状況はわかってるよ 申し訳ないけど 僕に権限はないんだ |
I'm sorry, Doctor, but they won't authorize anything... until we run a complete decontamination on you. | 完全に汚染が除去されるまでは 許可は出来ない |
On the other hand, if you authorize the invasion, dubaku will undoubtedly engage the cip device. | 裏を返せば もし侵攻を続ければ デュバクは間違いなくデバイスを悪用するでしょう |
But since Gabor Farkas is the beneficiary, we can't authorize the transfer. | 1820万Ft送金しています |
I can not authorize any action at might result in the president's death. | 大統領の死に繋がりそうな行動は許可しない |
I can't authorize the air strikes until our postinvasion plans are in place. | 侵攻後計画が決まらないと 空爆は許可できない |
I will not authorize any action until I know the status of the president. | 大統領の状態が分かるまでは行動を許可しない |
We gotta make snap decisions. If I can't get through to you without a fiveminute delay I gotta authorize all these decisions on my own. | 常に5分遅れる こちらで私だけで決めるぞ |
At the same time, the Obama administration has been lobbying members of congress, urging them to authorize the use of force. | 武力行使の権限を許可するよう 議員に働きかけていました グウェン |
I appreciate everything that you have done in gathering this intel, but I still need more before I can authorize an air strike. | でも 残念ながら 空爆には情報不足なの |
Then authorize me back to the lab! I can't take a chance on breaking the perimeter with somebody that might be a carrier. | ウイルスのキャリアかもしれない人間を 出すわけにはいかない |
Get me someone on the other end of that radio with the power of the pen to authorize my, let's call it, the terms of my conditional surrender. | 無線で呼び出してもらえないかな 私の まあ言ってみれば降伏条件を保証できる... ...そんな力を持った高位の責任者を |
So, woe to you! Woe to you! | あなた 多神教徒 に災いあれ 本当に 災いなるかな |
Again, woe to you! Woe to you! | 重ねていう あなたに災いあれ 本当に 災いなるかな |
To cure you. To make you sane. | 君を正気にもどすためだ |
You. Listen to you. | おまえだよ 話を聞いてると... |
You know you want me to give it to you. | 嬉しいくせに |
To you? | 君に |
To you? | あなたに? |
To you | あなたに |
To get to you. | あなたを完全に しとめるために |
To talk to you. | とりあえず 話したがっている |
Dear 48, I promise to listen to you, to fight for you, to respect you always. | 惜しくも負けた共和党支持者からは |
You have to get him to help you. | あなたは彼に手伝ってもらわなければなりませんよ |
Happy birthday to you Happy birthday to you | 愛する |
You want to say fuck you to me? | クソったれ と言いたいか |
Who you talking to? I'm talking to you. | 誰に言ってる |
l'm trying to talk to you, and you | 話し合いたくても... |
Good to see you. Good to see you. | また会えてうれしい |
Related searches : You Authorize - I Authorize - Authorize Payment - Hereby Authorize - May Authorize - Authorize Account - Please Authorize - Authorize For - Authorize Access - Authorize With - Authorize Release - Authorize Shipment - Authorize Work