Translation of "beyond imagining" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
An army of slaves, vast beyond imagining, ready to devour tiny Greece. | 想像を絶する奴隷の軍隊が 小さなギリシャを蹂躙する |
You're imagining things. | あなた勘違いしているようね |
You're imagining things. | 悩んでる |
Am I imagining things? | 僕の気のせいかな |
But I wasn't imagining! | 空想なんかじゃ無いわよ |
imagining things. It happens. | それとも単なる想像とか... |
There is mystery but not magic, strangeness beyond the wildest imagining, but no spells or witchery, no arbitrary miracles. | 想像を超えることはあっても そこに呪文や奇跡は存在しない 私たちは不思議な超常現象に |
Perhaps you were imagining things? | 多分君は空想してたんだ |
I'm imagining myself as a machine. | 私は何が好きか |
I'm not looking. I'm just imagining. | 見てない 想像しただけ |
I'm always imagining myself in different situations. | 私は自分が機械になった場合を想像します |
I was imagining that I would make | そこでは 私と あなたには聴衆がいて |
Then stop imagining things. Get some rest. | なら 妄想をやめて 休んでろ |
Sure, I'm just imagining that he's talking. | 話してるのも幻覚だが |
Beyond recovery means... I got it. Beyond recovery. | 分かった 再生不能だな |
He blamed her for imagining that she was sick. | 彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した |
Maximus the farmer. I still have difficulty imagining that. | 英雄マキシマスの素顔は農民か |
Maybe you're imagining things. Wouldn't be the first time. | 寝ぼけたんじゃないの いつものことだろ |
I'm just imagining this, so shut the hell up. | これは錯覚だ お前は黙れ |
It's beyond me. | それはとても私には出来ない |
It's beyond me. | それは私の手に余る |
He's beyond help. | 彼は救い難い |
Beyond all concepts. | そして あなたはその状態が大好きです |
Something beyond us. | 世界を変えるようなこととして |
Argentina, and beyond. | もし人々が伝えたいことを表現し |
Beyond any doubt. | 間違いありません |
You're beyond anal. | 細かいわね |
Beyond the sea | 海を越えて |
Beyond the sea | この海を越えて |
Beyond the stars | 星を越えて |
Beyond a doubt | 疑いも無くね |
Beyond the shore | 海岸を越えて |
beyond these tears | この涙を超えて |
Savagery beyond comprehension! | Savagery beyond comprehension! |
Beyond a doubt. | 疑いを超えて |
He's beyond awesome! | 彼は素晴らしいを超えて |
Beyond those trees. | あの木の向こうだよ |
Beyond recovery, right? | 100 くれぐれも再生不能に... |
Beyond top secret. | 最高機密なのに |
Imagining that there will befall them a waiste breaking calomity. | 背骨を砕く程の大災難が かれらに降り掛かることを知るであろう |
So people started imagining these big stacks of grain at | そして 当時は人々がパンを手に入れられない |
I don't know. I just figured I was imagining things. | いろいろと 想像はした |
Beyond our distant space (Beyond our distant space) baby cruising love | baby cruising love (baby cruising love) tadoritsukitai ano basho (tadoritsukitai ano basho) |
Imagining Ha Ni do that, could I just sit at home? | どこにあるの 早く行きましょうよ |
Imagining devices the size of jumbo jets. Everything would be cheaper. | The parties would continue. |
Related searches : Imagining Things - I Am Imagining - Never Stop Imagining - Imagining The Future - Even Beyond - Expand Beyond - Is Beyond - Lies Beyond - Extends Beyond - Beyond Limits - Beyond Which - Beyond Imagination - Extending Beyond