Translation of "call premium" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Premium | プレミアム |
HP Premium Transparency | HP プレミアム透明用紙 |
Premium Glossy Photo Paper | プレミアム光沢フォト紙 |
Premium Luster Photo Paper | プレミアム光沢フォト紙 |
HP Premium Inkjet Paper | HP プレミアムインクジェットペーパー |
HP Premium Photo Paper | HP プレミアムフォト紙 |
little premium over it. | この株式に2ドルを払うと それはその当時では |
This premium is definitely going to be higher than a term life premium | しかし 70才になった際は |
How much is the premium? | 保険料は幾らですか |
HP Premium Inkjet Heavyweight Paper | HP プレミアムインクジェットヘビーウェイトペーパー |
Mr. Kazu sends premium fantasy. | カズオさんからの素敵なプレゼントよ 私のストッキング |
It's a premium, high resale weapon. | いい値段で転売もきく |
I don't wanna pay this premium anymore | 多分 65 歳であります |
They will get 100 dollars in premium. | 彼らはお金を稼ぐことができる唯一の方法は |
no, i don't want a premium package! | また 当社の割増電話サービスを お聞きになったことはありますか |
300 dpi, Photo, Photo Color Cartr., Premium Paper | 300 dpi, フォト, フォトとカラーカートリッジ, 最高級紙 |
Hiphop's premium on freshness must permeate our schools. | そしてまた臨機応変でいることも必要だ |
Tide as a product sells at a premium. | 競合品の平均値より50 高く売れる |
And I'll include this in Premium. Thank you! | でもいくらできない体感働き かけなどを分かりやすくした |
look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year | 保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です |
I got a premium for subscribing to the magazine. | その雑誌の購読予約をして景品をもらった |
That's our premium magazine reading experience on Google Play. | (拍手 |
Microwave,spa tub and premium cable in every unit. | 電子レンジ ジェットバス ケーブルTVが全室に |
You pay 10,000 yen a month as an insurance premium. | その保険の掛け金は1ヶ月1万円だ |
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared. | 利点を損ねてしまいました 第2に今日の世界はやかまし過ぎます |
So I'm willing to pay a premium to their book value. | そしてそれが本当かどうかに関わらず それは難かしいケースです |
What we want in return for that is an insurance premium. | 私達が欲しいのはこれらの金利の少しを |
Use it for free with ads, or try out the premium service. | サイズにかかわらず どんなウェブサイトにも最適 |
I believe we're paying quite a premium for that kind of privacy. | 貸しきりみたいだな |
I know a guy that'll pay premium for this kind of crap. | 高く買うヤツを知ってる |
It's when you charge a premium for people to drive on congested roads. | この制度がロンドンで導入さた翌日には |
You know what I did? I mistakenly put premium gas in this baby. | 間違って高いガソリ ン を 入れたようです |
You pay the same.. I would call it very high premium your entire life and so earlier on in your life when you're thirty or forty or fifty. | この保険料は確実に定期保険より高いです |
Call Jarett. Call | ジャレットを |
Yes, you. Could you fill it up with premium, please, and check under the hood? | 満タンにしてボンネットの中を チェックしてもらえる |
Your call. Your call. | 皆さん一般的には真ん中あたりにいます |
This includes premium magazines like Esquire, Wired and Family Circle. Buy single issues or a subscription. | 一冊だけ買う事も 定期購読する事も出来 人気のある雑誌を14日間 |
Call that beetle. Call anybody. | 誰か呼んでくれ |
Call Daddy. Call the police. | パパか警察に電話を |
Call | コール |
call | Stencils |
Call | 呼び出すQShortcut |
Call! | これから1週間だ |
Call. | コールだ |
Call. | コールだ |
Related searches : Call Option Premium - Call By Call - Liquidity Premium - Premium Collection - Earned Premium - Premium Features - Premium Range - Premium Grade - Premium Class - Single Premium - Issue Premium - Premium Account