Translation of "challenging issues" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Challenging. | 努力家だわ |
Tremendously challenging. | そして4年半の歳月を経て 家族になりました |
You're challenging. | 君は挑戦的だ |
Also challenging. | やはり挑戦することが好きなのかな? |
That was challenging. | それでも |
Why so challenging? | 過去のパターンに基づいて 詐欺を検知できるようになりますが |
It's challenging work. | チャレンジでした |
Not a challenging task. | 反射的にやっているのです |
Manpower issues. | 人員不足で |
Medical issues? | 医者が |
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging. | ウニと同じくらい10番目の法則を嫌う人さえいます |
You said issues. What are the other issues? | あなたは 問題 と言った 他にどんな問題があるの |
Are you challenging my authority? | 私の出典に異議があるのですか |
This is a challenging question. | 前に解いた例題は この点を理解するには不十分かもしれません |
And that is challenging assumptions. | 私たちの大きな問題点は 質問され 問題を与えられたときに |
So this is more challenging | 大きな臓器 脈管 |
Thought it was radical, challenging. | 極端で挑戦的な考えだと |
Sounds sexy and very challenging. | セクシーで非常に挑戦的に聞こえるね |
Discussing look'n'feel issues | ルックアンドフィール に関する 議論 |
They're human issues. | マイケルには彼の話の前に 彼の仕事に感謝することを伝えたかったのです |
Any health issues? | 健康に問題が |
Or amphetamine issues. | アンフェタミンか |
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media. | 主流のメディアにとって また |
A bit more challenging, right? (Laughter) | 黄色ですか 青ですか |
It's not very challenging any more. | 制御からフローに入りたければ |
Your job needs to be challenging. | 評価されるものでなければなりません |
This is a suprisingly challenging question. | 数を3から6に向かって見ていくと |
This is challenging work to do. | 幸い 私のチームには |
Something is very challenging to me. | 私が皆さんにお伝えしたいのは |
Narrator The next question is challenging. | c4の状態でどの行為も選べるとして 最適な行為は何ですか |
Without challenging the giants a place | 大物たちに負けることなく 最前列に席を占め人生をおくる |
Shall you have the male issues, and He the female issues? | あなたがたには男子があり かれには女子があるというのか |
Mostly the issues there are legal issues and breaking copy protections. | そういう問題をたくさん乗り越えましたが |
So they think that gender issues is synonymous with women's issues. | 用法が混乱しているのです |
Discussion of licensing issues | ライセンス に関する 議論 |
Internationalisation and documentation issues | 各国 語 へ の ローカライズ に関する 情報 (ユーザ の メーリングリスト や WEB サイト も 含め て) について は 上記 URL の 翻訳 チーム の ページ を チェック し て 下さい |
Internationalization and documentation issues | 国際化とドキュメント関連 |
These are complex issues. | バイオテロリズムの恐れを除外すると |
Don't these issues matter? | 過去にない方法で 生態系に影響を及ぼすこと |
These are major issues. | 驚くべき統計データがあるのですが |
l got medical issues. | めまいがする 医者も言ってた |
DM She's very tough it's most challenging. | 母はいつも私たちがもっとやるよう期待しています |
You asked for a challenging program assignment. | しばらく考え込んでしまうでしょう |
Here is a a really challenging question. | このデータでは 広さに関して |
Skepticism, because you must always be challenging. | 何に対しても理由を問うべきです 誰かがそうだと言っただけでは不十分 |
Related searches : Most Challenging Issues - Challenging Project - Quite Challenging - Challenging Conditions - Challenging Problem - Remain Challenging - Challenging Questions - Challenging Assignments - Challenging Behaviour - Highly Challenging - Challenging For - Challenging Circumstances - Challenging Requirements