Translation of "civilian ship" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Civilian - translation : Civilian ship - translation : Ship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's a civilian ship.
あれは民間
It's a civilian ship.
あれは民間
Yeah, a civilian ship with nukes.
だが には核兵器がある
Last civilian ship is away. Recall all fighters.
最後の民間が発ちました 全戦闘機を回収だ
One civilian ship missing and unaccounted for, sir.
民間が1隻行方不明 原因は不明です
I'm a civilian.
私は一般人です
The Iraqi civilian.
あなただったらどんな印象を受けると思いますか
Any civilian casualties?
3人死にました
He's a civilian.
彼は民間
Probably a civilian.
たぶん一般市民
Who would've thought civilian life would be more dangerous ... than commanding a ship for the Imperial Guard?
帝国軍の戦艦を指揮した時より 市民の方が危険だなんて誰が思う
Outofwork actor,a civilian?
失業中の俳優で 一般市民ですよね
A civilian. Kyle Reese.
カイル リース
I take him downtown. Civilian vic, civilian suspect on a Metro street.
市警で尋問する 容疑者も被害者も一般人よ
All civilian ships present and...
民間を確認します コロニアル1それと
The Iraqi civilian. gt gt Teacher
イラク市民ですね
Remember, he was a civilian employee.
奴は民間人だと 忘れるな
Civilian life means nothing to me.
あんたにはな
A civilian should take my place.
民間人が俺の場所を取るべきだ
Any report from the civilian ships?
民間舶からの報告は なにも かなり遠くまで散開してくれてはいるが
Ship. Real entrepreneurs ship.
次に学んだことは
All civilian ships away, including Colonial One.
民間 ジャンプしました コロニアル1もです
Peter is my colleague... a civilian consultant.
ピーターは私の同僚で 民間人の顧問よ
Ship
the star, Sol
Ship.
完璧に仕上げることに 注力しすぎてはいけません
Ship...
...
We've been ordered to wear civilian clothes, sir.
我々は民間人の服 先生を着用する 注文してきた
All civilian ships present and accounted for, sir.
民間 無事 ジャンプしてます
immediate evac for civilian boy with precious cargo.
屋上に行ってフレアをたく
Yeah, I'm a parole officer in civilian life.
市民生活では 保護観察官を
Civilian consultant to the Department of Homeland Security.
国土安全省の
Standard civilian model by the look of it.
捕らえられたことを示している
We stayed behind on pegasus_BAR_with the civilian fleet.
ギャラクティカがニューカプリカに向かって
The ship is called Lost Ship.
そのは ロストシップ と呼ばれている
Prepare the ship. Prepare the ship.
舟の支度だ
A ship came in, a Panamanian ship.
パナマのが入ったが 記入してなかった
What we know at this moment is that there are 50,000 civilian refugees out there who don't stand a chance without your ship to protect them.
この時点で分かっている事は そこに5万の民間人難民が居ることよ 彼らを護るあなたの艦なし では生き残れないことよ
Galactica to all civilian ships. Commence jumping in sequence.
ギャラクティカより全民間ジャンプ手順を開始せよ
Oh, Van Helsing, that last target was a civilian.
この前の被害者は一般市民
For a civilian, it would've been a heroic effort.
一般人なら勇気ある行動と 称えられるかもしれんが
No wonder we keep losing people to civilian life.
一般市民としての生活を犠牲に してるのは不思議じゃないわね
Lawrence Parker is a civilian. He's a weak link.
一方パーカーは民間人 突破口となる公算大
Abandon ship!
を離れろ
Star Ship
Description
Fast ship?
速い

 

Related searches : Civilian Rule - Civilian Government - Civilian Life - Civilian Casualties - Civilian Use - Civilian Clothing - Civilian Dress - Civilian Garb - Civilian Industry - Civilian Regime - Civilian Workers - Civilian Causalities