Translation of "come to a standstill" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Come - translation : Come to a standstill - translation : Standstill - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

His business has come to a standstill.
彼は商売に行き詰まった
The city had come to an absolute standstill.
母船が 飛び去って行きます
Many city roads are completely submerged Traffic has come to a standstill
多くの地域で 道路が水没し 交通渋滞が発生しています
His experiments came to a standstill.
彼の実験は壁にぶつかった
You're never at a standstill.
常に新しい物事に挑戦し
Now... it hit the ground, the massive impact, and it's come to a standstill.
今 地面に落下しました そして止まりました
New York City is at a standstill.
ニューヨーク市内は 大混乱し...
Their business came to a standstill for want of money.
彼らの事業は資金不足で行き詰まった
A new car came to a standstill in front of the bank.
新しい自動車が銀行の前で止まった
All the traffic was brought to a standstill by the accident.
事故ですべての交通は止まった
We brought Oxford Street and Tottenham Court Road to a standstill.
ヘリコプターでのスタントは いつも楽しいものです
loudly with his foot and thus brought the father to a standstill.
彼の手を上げ 彼の視線を鋳造真ん中下宿人は言った 私はここに 宣言する
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ
We have a severe problem in countries which are at a standstill.
では より広く捉えた全体像をごらんいただきましょう
Ten people brought 20 million people to a standstill, and this traveled around the world.
そのニュースが世界を 駆け巡りました それはオープンさが 過激派に 可能にしたことなのです
In 2005, our prime minister was assassinated, and the country came to a complete standstill, so we organized a five kilometer United We Run campaign.
国は完全に行き詰まりました 私たちは5キロのピースランを企画し 6万人以上が 政治的な主張の書かれていない
There was a sort of a standstill in Britain the moment of her death, and people decided to mourn her death in a sort of mass way.
時間が止まったようでした 人々は彼女の死をみなで嘆くことにしました 私はこの現象に引き付けられ
I've come to a decision.
結論から言わせてもらいます
We come to a stop.
停止する
We come to a stop.
ようやく停まった
During this 60 hour siege on Mumbai, 10 men armed not just with weapons, but with technology, were able to bring a city of 20 million people to a standstill.
10人のテロリストたちは 武器だけでなく テクノロジーでも 武装していたのです そしてこの都市の 2千万の住人を
give me a minute. give me a minute. come to me, maxwell, come to me.
我々か元気だ 生きてるぞ
Come to mommy, come...
さぁ来やがれ
This was the backlash in Kenya, and Ghana bypassed, but then Kenya and Ghana go down together still a standstill in Congo.
ケニアもガーナもともに低下しています コンゴだけは取り残されています これが今の世界です
Does a solution come to mind?
解決策は思い浮かぶ
You come to make a donation?
いや どうも そこの監房だが
There's a lot more to come.
ロボットの表現について学べることを願っています
Superintendent, I've come to a decision.
私は結論に達しました
It was a great honor to come with us. Come on!
僕たち2人は君を 歓迎する 乗れよ
But when you come to create a, a...
度の温度の何百万 数百...
I have a family to come back to.
家族のことを考え
Come on, come to papa.
来いよ パパが相手だ
Y ways to come via that note. z ways to come via that node. a ways to come via that node.
z の数の経由でこのノードを経て来れます aの数の経由でこのノードを経て来れます だから このノードへの経路は
A dateless bargain to engrossing death! Come, bitter conduct, come, unsavoury guide!
汝 絶望的なパイロットは 今一度破線岩汝の船酔い疲れた樹皮上で実行
Movies often come to a happy end.
映画はしばしばめでたしめでたしで終わる
I waited for a bus to come.
私はバスが来るのを待った
Have you come to register a crime?
被害届を出すためにきたのか
To us, it's a dream come true.
普通のフランス人が 突然 ビッグになった
A sad pass the world's come to...
炉の上に 逃げ込んだのか
Come to your office for a drink?
今から職員で打ち上げ
Come to your office for a drink?
今から職員で打ち上げ
Want to come out for a drink?
飲まない
I come to you as a mother.
私は母として来ました
I come to you as a wife.
妻として
After a few miles,We come to a stop.
何マイルか走った後 停止する

 

Related searches : Come To Standstill - To A Standstill - Come To A - At A Standstill - Reach A Standstill - Come To - I Come To A - Come To A Compromise - Come To A Conclusion - Come To A Decision - Come To A Realization - Standstill Clause