Translation of "commend" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Commend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
ROMEO Commend me to thy lady. | ナースあぁ 千倍 終了ロメオ ピーター |
Madam, good night commend me to your daughter. | LADYキャピュレットは 私がし 明日にまで早期に彼女の心を知って 一晩に彼女は彼女の重さまでmew'dだ |
And first, I commend you on your model knowledge. | 笑 |
So let us commend our sister to the Lord. | だから私たちは 主に我々の姉妹を称賛することができます |
And first I commend your model knowledge, very impressive Laughter | でも 残念ながら 2007年に |
They suffered heavy casualties. We were going to commend them. | 多数の死傷者をだした 彼らを表彰するつもりだ |
I mean I know we shouldn't commend somebody for that, but... | レイプしてたら 悪らしくないだろ |
I now commend his ashes to the stars he loved so much. | 遺灰を彼が愛した宇宙へ |
First, I'd just like to commend the candidates on their impressive remarks. | 心を打つスピーチをしてくれた 彼らを褒めてあげたい |
To you, O Lord, we commend the soul of Alphonsus, your servant. | 神よ 我々は あなたの遣わされた アルフォンサスの魂をたたえます |
ROMEO Nurse, commend me to thy lady and mistress. I protest unto thee, | 汝 |
Farewell be trusty, and I'll quit thy pains Farewell commend me to thy mistress. | 看護師は今天の神は なたを祝福 傾聴する 先生 |
Go before, nurse commend me to thy lady And bid her hasten all the house to bed, | どの重い悲しみは かれらのそれは aptができます ロミオが来ている |
We commend our brother, David Connor, unto you, Lord, now that he has passed from this life. | デービッド コナーを あなたに委ねます |
I commend him to your mercy. Gentlemen of the jury, it is now my duty to instruct you in the law applicable to this case. | 陪審員のみなさん |
Such persons as are covetous and commend covetousness to men. And if any turn back (from Allah's Way), verily Allah is Free of all Needs, Worthy of all Praise. | こんな者は物惜しみであるから 人びとにも物惜しみを勧める 仮令誰か 主の道から 背き去っても アッラーは元々満ち足られる御方であり 讃美すべき御方である |
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over praised 'modern conveniences'. | 一つ一つ違っていて 広々とした庭があって魅力的な家並が もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが このマンションには 行き過ぎを思えるほど賞賛される 現代の便利な設備 以外に褒めるべき点はないのである |
He said I saw (Jibreel) what they did not see, so I took a handful (of the dust) from the footsteps of the messenger, then I threw it in the casting thus did my soul commend to me | かれは言った わたしは かれらの見なかったものを見たのです それで使徒の足跡から一握りの 土 を取って それを 仔牛の像 に投げつけたのです わたしの心が そうわたしに示唆したのです |
The key point was empathy because everybody in their lives is really waiting for people to ask them questions, so that they can be truthful about who they are and how they became what they are, and I commend that to you, even if you're not doing interviews. | 誰もが自分の人生において 尋ねて欲しいと待っている質問とは 自らについて真摯に振り返り |
So when she brought forth, she said My Lord! Surely I have brought it forth a female and Allah knew best what she brought forth and the male is not like the female, and I have named it Marium, and I commend her and her offspring into Thy protection from the accursed Shaitan. | それから出産の時になって かの女は 祈って 言った 主よ わたしは女児を生みました アッラーは かの女が生んだ者を御存知であられる 男児は女児と同じではない わたしはかの女をマルヤムと名付けました あなたに御願いします どうかかの女とその子孫の者を 呪うべき悪霊から御守り下さい |
When she was delivered, she said O my Lord! Behold! I am delivered of a female child! and Allah knew best what she brought forth And no wise is the male Like the female. I have named her Mary, and I commend her and her offspring to Thy protection from the Evil One, the Rejected. | それから出産の時になって かの女は 祈って 言った 主よ わたしは女児を生みました アッラーは かの女が生んだ者を御存知であられる 男児は女児と同じではない わたしはかの女をマルヤムと名付けました あなたに御願いします どうかかの女とその子孫の者を 呪うべき悪霊から御守り下さい |
And when she gave birth to her she said, 'Lord, I have given birth to her, a female.' (And God knew very well what she had given birth to the male is not as the female.) 'And I have named her Mary, and commend her to Thee with her seed, to protect them from the accursed Satan.' | それから出産の時になって かの女は 祈って 言った 主よ わたしは女児を生みました アッラーは かの女が生んだ者を御存知であられる 男児は女児と同じではない わたしはかの女をマルヤムと名付けました あなたに御願いします どうかかの女とその子孫の者を 呪うべき悪霊から御守り下さい |
When she bore her, she said, My Lord, I have borne a female child and Allah knew better what she had borne, and the male child she expected was no match for the female child she had borne and I have named her Mary, and I commend her and her offspring to Your care against the evil of the outcast Satan. | それから出産の時になって かの女は 祈って 言った 主よ わたしは女児を生みました アッラーは かの女が生んだ者を御存知であられる 男児は女児と同じではない わたしはかの女をマルヤムと名付けました あなたに御願いします どうかかの女とその子孫の者を 呪うべき悪霊から御守り下さい |
Related searches : Commend You - We Commend - I Commend - Commend For - Commend You For - I Commend You