Translation of "comparable measures" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Add measures | 小節を追加 |
Emergency measures. | 勝手な事言うな 俺の患者だぞ |
Are they comparable in speed? | それとも 小さい方が大きい方より 2倍速いですか |
There's no comparable building anywhere. | こういう建物は他にはないですよ |
Better security measures! | いいから早く |
The summary statistics that we'll focus on here are measures of central tendency, measures of variability, measures of skew, and measures of kurtosis. | ばらつき 歪み 尖りの指標です 中心的傾向は主に平均つまりアベレージ に頼る事が多い 時々メディアンも使う |
and none is comparable to Him. | かれに比べ得る 何ものもない |
Measures of neural activity. | さらに 我々は患者に対し 彼らの記憶や注意を計測するように作られた |
There is no one comparable to Him. | かれに比べ得る 何ものもない |
And there is nothing comparable to Him. | かれに比べ得る 何ものもない |
And there is none comparable unto Him. | かれに比べ得る 何ものもない |
Technology is increasing at a comparable rate. | このふたつは相まって |
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される |
This metal is comparable to iron in strength. | この金属は強度では鉄に匹敵する |
Her waist measures 24 inches. | 彼女のウエストは24インチある |
We took the necessary measures. | 私たちは必要な処置を講じた |
He who measures and guides. | またかれは 法を定めて導き |
Father measures things in money. | 父にとってはお金が全てです |
No more half measures, Walter. | 中途半端はもうやめろ |
You said no half measures. | 中途半端はやめろと |
As you know, life is comparable to a voyage. | ご存じのように人生は航海にたとえられる |
A comparable car would cost far more in Japan. | これに匹敵するような車は日本ではずっと高いでしょう |
And here the income per person in comparable dollars. | こうしたのは 所得が多いほど 子供の数が少ないと |
This is comparable to having 17 billion light switches. | ここにあるメモリのようなものはDRAMです |
Cheer if you believe that they'll be roughly comparable. | (大きめの歓声) |
This tree measures three meters around. | この木は周囲3メートルある |
He could not take effective measures. | 彼は 効果的な手段が取れなかった |
The ceiling measures ten feet high. | 天井は高さが10フィートある |
Strict security measures were in force. | 徹底的な安全対策が実施された |
The situation calls for drastic measures. | 情勢は荒療治を必要とする |
What are the measures of time? | 時間の単位は何か |
This room measures 20' X 24'. | この部屋は20 24フィートの広さだ |
So they got better tape measures. | 最終的に |
Well, we have two objective measures. | ひとつは問題を解くのに |
So it measures acceleration, angular acceleration | 加速度や角加速度を把握します |
And there is none co equal or comparable unto Him. | かれに比べ得る 何ものもない |
X ray diagram, he thought was comparable with the helix. | 私達は三本鎖型の模型を作りました |
So this is a completely comparable value to this 26,000. | 価格です この例では |
Fire cannot be prevented by half measures. | 火事は中途半端なやり方では防げない |
The field measures more than 300 acres. | 畑は面積が300エーカー以上ある |
There was a discussion on the measures. | 対策に関する討議が行われた |
We took strong measures to prevent it. | 私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた |
It measures the breakability of a number. | 例えば Nという数が与えられた時 |
No one even measures the strontium level. | だから |
If I have to use extreme measures... | 極端な方法でもだ... |
Related searches : Comparable Sales - Highly Comparable - Not Comparable - Comparable Basis - Most Comparable - Comparable Peers - Become Comparable - Easily Comparable - Mutually Comparable - Internationally Comparable - Comparable High - Comparable Period - Comparable Range