Translation of "concerned member state" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
The sixth member of the Discovery crew was not concerned about the problems of hibernation. | ディスカバリー乗員6人目のメンバーは 冬眠による問題も関係がありません |
Member | メンバー |
member | member |
member | Tag Type |
Concerned? | 不安じゃなぁい |
Group member | グループのメンバー |
Remove Member | メンバーを削除 |
Add Member... | メンバーを追加... |
The member | On Vocals |
Audience member | 症状が現れる前に 感染しているかどうか見つけるのに |
Audience member | ウイルスがヒトに感染するようになる前に |
I'm concerned. | 私たちが何ひとつ貢献していないのではないかと疑っています |
That means a member, a member of a set. x is also a member of integers. | x はまた整数の要素でもあります しかしこれは自然数の要素ではありません 少なくとも |
Invalid list member. | 不正なリストメンバーです |
Member initializers expected | メンバ初期化子を期待 |
Select Member Type | メンバーのタイプを選択 |
(Audience Member Creativity.) | 創造力 |
Hamas Party Member | パレスチナに広がってほしいと思いました |
(Laughter) Audience member | 鼻が固定され 体全体も固定されます |
That the state of the world the state of the world depends on what's happening to Africa, as far as my kids would be concerned. | アフリカに何が起きていることかによって左右されるのです 私の子供に関する限りです そして 私が |
We grew concerned. | 心配していたのですよ |
Naturally, I'm concerned. | 心配に決まってんだろ |
He sounded concerned. | 心配していたようだ |
You sound concerned. | 心配なの? |
And I'm concerned. | 心配しているんですよ |
I'm going to relate that member, or associate that member, with another member of a set y. | 関連しているとします いいですか |
Every member must attend. | 全ての会員に出席が義務付けられている |
I'm not a member. | 私は会員ではない |
I was a member. | 私は会員でした |
I am a member | 会員登録済みです |
Audience member Embark. BS | こちらも難しかったでしょう |
Pardon? (Audience Member Rajasthan.) | 何に使われるのだろう 目的は |
Kane, the crew member... | ケイン... クルーの1人よ |
A new crew member. | 新しい乗組員 |
I'm concerned about Tom. | 私はトムが心配だ |
I'm concerned about Tom. | 私はトムのことを心配している |
Swartz was already concerned. | スパイ計画がどれほど大きいのか といった基本的統計情報すら持っていないほど |
The Council is concerned. | lt i gt 執念のために命を犠牲にするのか lt i gt |
Don't be concerned, nurse. | 包帯がとれたら僕は大丈夫だ |
Concerned for your welfare | お前の事を考えて 思案にのめりこんでいた |
You're concerned about witnesses. | 目撃者を心配しているのかね |
Okay, I'm just concerned. | オーケー 俺はただ関心がある |
Just a concerned colleague. | 同僚ですもの |
And frankly I'm concerned. | 正直 心配なの |
State beach, state case. | 州のビーチだから 州の事件よ |
Related searches : State Member - Non-member State - Reporting Member State - Relevant Member State - Oecd Member State - Member State Transposition - Member State Officials - Per Member State - Home Member State - Host Member State - Reference Member State - Member State Level - Rapporteur Member State - Eea Member State