Translation of "dispute with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Will you dispute with him what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
A loving dispute with your girl or boyfriend. | ぐちゃぐちゃ コイツいったい誰だよ とあなたが怒鳴ると |
what, will you dispute with him what he sees? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
Will you dispute with him concerning what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
FRlAR Let me dispute with thee of thy estate. | ロミオなたなたが感じていないドーストことから話すことは二人称単数 |
They shall say, as they dispute there one with another, | かれらはそこで 口論して言うであろう |
Will ye then dispute with him concerning what he seeth? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
We used to wade (in vain dispute) with (all) waders, | わたしたちは空論の徒と共に無駄話に耽り |
Will you then dispute with him about what he saw?! | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
And they will say while they dispute with one another, | かれらはそこで 口論して言うであろう |
What, will you dispute with him about what he sees! | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
So will you dispute with him over what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
Will ye then dispute with him concerning what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
What! So do you dispute with him regarding what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
Will you then dispute with him as to what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
But we do dispute that Mundt was in league with him. | しかし ムントが リーメックに加担し |
We settled our dispute with the Andorians nearly two years ago. | 2年前にアンドリア人との論争は決着しました |
Will ye therefore dispute with him concerning that which he hath Seen? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
What! do you then dispute with him as to what he saw? | かれの見たことに就いて あなたがたはかれと論争するのか |
The dispute was finally settled. | 論争にやっとけりが付いた |
He will reconcile their dispute. | 彼は彼らの争いを和解させるつもりだ |
The dispute was settled peacefully. | 争議は円満に解決した |
...that this is in dispute. | ゴングが鳴った |
And if they dispute with you, say Allah knows well what you do. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
We succeeded in settling the dispute. | 私たちはその紛争を解決することができた |
But if they dispute with you, say, Allah knows best what you are doing. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
These countries settled the dispute among themselves. | これらの国々は互いに協力して紛争を解決した |
Nothing is ever done here without dispute. | ここで何かやろうとすると必ず論争がある |
They will say while they dispute therein, | かれらはそこで 口論して言うであろう |
And that calculation isn't much in dispute. | 健全かどうかは議論の余地がありそうですが 影響力の大きさは本物です 笑 |
It is a dispute between two men. | 二人の男同士の争いです |
And if they dispute with thee, say thou Allah knoweth best that which ye Work. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
But if they dispute with you, say, God is fully aware of what you do. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
And if they dispute with you, then say, Allah is most knowing of what you do. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
if they should dispute with you, then say, God is well aware of what you do. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
The dispute between them is due to misunderstanding. | 彼らの争いは誤解に基づくものだ |
Indeed, this is what you used to dispute. | これこそあなたがたが 疑っていたものである |
There is no significant scientific dispute about that. | 観察され 測定されている 絶対確実な情報です |
This trade dispute is a little more urgent. | この交渉は急ぎなんだ |
Is there anyone here who'll dispute my right? | 異議を申し立てるものはいるか |
If they still dispute with you about your worship, tell them, God knows best what you do. | かれらがもしあなたがたと論争するならば 言ってやるがいい アッラーは あなたがたの行うことを最もよく知っておられる |
The countries concerned settled the dispute by peaceful means. | 関係諸国は平和的手段で紛争を解決した |
That dispute has been settled once and for all. | その論争は完全に片が付いた |
That dispute has been settled once and for all. | その論争は完全に片付けた |
The brothers had a hot dispute on her marriage. | 兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました |
Related searches : Legal Dispute With - In Dispute With - Dispute Process - Land Dispute - Contractual Dispute - Open Dispute - Commercial Dispute - Trade Dispute - Tax Dispute - Any Dispute - Dispute Arising - Genuine Dispute