Translation of "dreadful" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Dreadful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dreadful! | 驚くよ |
Dreadful. Thumbs down. | 羞恥 良い回答です |
Dreadful sorry Clementine | あまりにも悲しい クレメンタイン |
Oh,how dreadful. | なんて ひどいこと |
It was dreadful weather. | ひどい天気だった |
Fafner, the dreadful dragon, | 凶暴な大蛇に化けたファーフナーが |
Dreadful disgrace, humiliation, despair! | 哀れな私 |
The attics are dreadful! | 屋根裏が最悪だもの |
Before this dreadful winter. | この恐ろしい冬が始まる前 |
It must be dreadful. | 嫌でたまらないけど |
They experienced dreadful losses. | 彼等の宇宙船と勇気のみを持ち |
You look dreadful, Ron | さえない顔ね |
The stormy weather was dreadful. | その嵐の天候は恐ろしかった |
I've never heard anything more dreadful. | こんな恐ろしいことは聞いたことがない |
Excellent medical examiner. Dreadful bridge player. | 検死もカードの腕も一流だ |
Butterscotch pudding on Mondays. It's dreadful. | 月曜日のバターケーキだ 何と恐ろしい |
Something dreadful has happened to Miss Davidson. | 何か恐ろしいことがデイヴィッドソンさんの身に起こったんですよ |
I had a dreadful dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました |
I had a dreadful dream last night. | ゆうべ恐ろしい夢をみた |
A dreadful accident happened on the corner. | 町角で恐ろしい事故が起きた |
The consequences of Sendai's earthquake were dreadful! | 仙台の地震の結果は恐るべきだったよ |
At sunrise a dreadful Shout seized them. | それで一声 懲罰 が 日の出にかれらを襲った |
In that cave lives a dreadful dragon. | その中に凶暴な大蛇が住んでいる |
Sister, calm down. Nothing dreadful will happen! | 落ち着くんだ そんな事にはならんさ |
We had some dreadful fights, you know. | ひどい喧嘩をしてたろ |
He prophesied that a dreadful calamity would happen. | 彼は恐ろしい災害が起こると予言した |
How dreadful was My punishment and My warning! | あの時のわが懲罰と戒めとはどうであったか |
Psoriasis is very dreadful disease of the skin. | 恐ろしい皮膚病です 治療には2万ドルかかります |
He feels that his dreadful punishment is just. | 彼は そのにもかかわらず これで彼自身をcontenting 神にすべての彼の救出を残す |
Only not to see her, that dreadful her. | その恐ろしい現実に 目をつぶればいいのだ |
Dreadful sorry, Clementine Such a feeling of security. | 安心だ |
I had a feeling that something dreadful was happening. | 何か恐ろしいことが起こりそうな気がした |
A feeling that something dreadful was about to happen? | それというのも今夜の劇は 青年... |
It must have been a dreadful time for you. | 大変だったのね |
And before you conclude that this is just a function of American TV news which is dreadful, and I agree that it's dreadful | ひどいことには賛同しますが ニューヨーク タイムズなどのエリートなメディアを |
The yacht was at the mercy of the dreadful storm. | ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された |
It is dreadful that a nuclear crisis has hit Japan. | 日本で核の危機が起きたのは大変です |
And because they denied and spoke dreadful calumnies of Mary | かれらは不信心のため またマルヤムに対する激しい中傷の言葉のために |
So how dreadful have been My torment and My warning! | さあわが懲罰と戒めとはどうであったか |
So how dreadful have been My torment and My warnings. | その時のわが懲罰と戒めとがどうであったか |
Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings! | さあわが懲罰と戒めとはどうであったか |
Then see how (dreadful) was My punishment after My warnings! | あの時のわが懲罰と戒めとはどうであったか |
It is sad, yes dreadful. But it carries no guilt. | 罪とは 人間に対して犯すものに 限られるが |
You must tell him what a dreadful state I'm in! | 私の哀れな状態を話して |
Yes. Please, please hurry. We should leave this dreadful place. | お願いですから 早く ココを離れましょう |
Related searches : Penny Dreadful - Most Dreadful - Dreadful Day - More Dreadful - Dreadful Disease