Translation of "duly in time" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Duly noted. | 気付かれてます |
Duly noted. | その通りですな |
Your advice is duly noted. Madiba. | 忠告は聞いておくよ |
everything large or small, is duly inscribed. | 大小凡てのことが 等しく書き留められている |
They are now man and wife duly married. | 2人は今はれて夫婦だ |
Certainly, he has not duly fulfilled His commands. | いや かれが命じられたことを 不信仰者は 果さなかった |
Mr. McPherson, we are duly appointed federal marshals. | マクファーソンさん 私たちは正式に連邦保安官に任命されます |
Quitting the good city of old Manhatto, I duly arrived in New Bedford. | 正式にニューベッドフォードに到着 それは12月の土曜日の夜だった |
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds? | 不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと |
and the birds, duly mustered, every one to him reverting | また鳥類も 集って 凡てのものが主の命令に服して讃美しつつ常に 主の御許に 帰った |
I duly complied, and which proved to be mistake number two. | mistake number two. I spent some time telling the college G.P. |
I duly complied, and which proved to be mistake number two. | 2番目の過ちとなったのです 不安 将来への懸念など |
And his hosts were mustered to Solomon, jinn, men and birds, duly disposed | スライマーンの命令でかれの軍勢が集められたが かれらはジンと人間と鳥からなり きちんと 部隊に編成された |
Upon the day when God's enemies are mustered to the Fire, duly disposed, | その日 アッラーの敵は集められ 火獄への列に連らなる |
Will not the disbelievers then be duly recompensed for their laughing at the believers? | 不信者たちは その行いの報いを受けたであろうかと |
In time. | そのうちにね |
In time. | 何千年も戻るのを夢見てきた. |
Duly noted. Now, I'd like to wrap up the old meetandgreet by asking you gentlemen a question. | よくわかった |
Back In Time | Back In Time |
Just in time! | あっ ちょうど来たよ |
Just in time. | 間に合った |
In good time! | お待ち下さい |
Just in time. | ちょうどよい時に |
Say The Angel of Death, put in charge of you, will (duly) take your souls then shall ye be brought back to your Lord. | 言ってやるがいい あなたがたを受け持つ死の天使があなたがたを死なせ それから主に帰らせる |
He replied The knowledge of that is with my Lord, duly recorded my Lord never errs, nor forgets, | かれは言った それに関する知識は 書冊に記されて主の御許にあります わたしの主は 誤りを犯すこともなく 忘れることもありません |
Time After Time You cry in reality | 流れる時間を止めて |
In that moment in time, | マンデラ氏は世界に向けて訴えました |
The Companions of the Wood, and the People of Tubba' each one (of them) rejected the messengers, and My warning was duly fulfilled (in them). | また森の仲間またトッバウの民も皆使徒を嘘付き呼ばわりした だから われの 警告は確実に実現されてしまった |
You'll learn in time that a stitch in time saves nine. | 君もそのうち転ばぬ先の杖だということがわかるよ |
It is travel in time, travel on time. | ブロンクスの文学を語る上で |
For the first time in a long time, | 長い間で初めての |
For the first time in a long time. | こんな風に思ったのは初めてよ |
Back In Time (root) | バック イン タイム(root) |
He arrived in time. | 彼は時間通り到着した |
He'll succeed in time. | 彼はやがて成功するだろう |
He arrived in time. | 彼は時間内に到着した |
Time in Long Format | 長い書式の時間 |
Time in C Locale | C ロケール書式の時間 |
You're just in time. | ちょうどいい時に来たよ |
In his own time. | すぐに来る |
Revel in your time. | 命ある内に楽しめ |
All in good time. | いずれ時が来たらな |
Dreams pass in time. | そのうち見なくなるさ |
Just in time, Dormer. | 拳銃と犯罪の知識があれば... |
All in good time. | 適切に時にな |
Related searches : In Duly Manner - Duly In Advance - Time In - In Time - Duly Filed - Duly Organised - Duly Convened - Duly Empowered - Duly Stamped - Duly Constituted - Duly Approved - Duly Given - Duly Certified