Translation of "en bloc" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Those agenda items were taken up en bloc for discussion. | それらの議題は一括して取り上げられた |
En route. | 途中 |
En garde! | 構えて |
En route? | 向かってる |
En garde! | 食らえ |
Fue en el 87, que escuche lo que ocurria en Chicago, en los clubes gay de negros, y en Nueva York. | シカゴやNYのブラック ゲイクラブを調査して ファーリー ジャックマスター ファンクを知った |
Bourg en Bresse | ブール カン ブレスfrance.kgm |
Vreed en Hoop | guyana.kgm |
En el muelle. | 乗り場は何処か聞け |
En route where? | どこに連れていく気? |
...En este momento. | ...現在 スペイン語 |
Incluso cuando toco en un club en Paris estoy nervioso. | 何でなのか分からない バカげてるよね でも仕方ない |
Yo era un DJ muy famoso en mi ciudad, en Paris. | 知られてるって言ってもーー 色んなクラブの オーナーにだけど |
NO! Solo sigan tocando! En el momento en que esta tocando, | すると音がどんどん 大きくなって |
En serio? Estoy volando? Sientes que puede pasar en ese momento. | パーティだ |
David, piensa solo en la musica y yo, estoy mas en | だから補い合える |
Le Puy en Velay | City in Hautes Alpes France |
You just missed en | そこに妨害の後ろにいた そしてスピーカーは少しのために身を引くために停止 |
Sigue en el set. | 俺は 架け橋 となりたかったんだ |
Subject is en route. | 目標は移動中 |
Estaba en la playa en Ibiza, y entregaba volantes a la gente! | デヴィッドも働き詰めだった でもそんなこと誰も知らない |
Comence en una de las primeras noches de House en ese club gay. | ある夜 ユニティと名付けてーー |
Mientras que en su epoca yo era solo un empleado en un club. | ハウス音楽の発信地は シカゴとNYだ だから子供のころーー |
Y vamos a interpretarlo en vivo por primera vez aqui en el avion. | みんないいか 初めてイビサに行ったのは 16年くらい前だった |
They're en route to intercept. | ヤツ等は迎撃ルートについた |
Secret Service is en route. | SSが向かってる |
Y eramos una pareja haciendo grandes fiestas en Paris en las que todos querian tocar, y el estaba pendiente en incitar DJs y eso que era muy nuevo para todos en ese entonces. | みんな参加したがった 彼は最先端の試みを 色々していた マーティン ソルベグ |
Estaba trabajando en un club gay y comence a estudiar que estaba pasando en los clubes gay de EE.UU y en el Reino Unido. | そしてイギリスも 1987年だったかな |
En tiempos de antes era muy, muy diferente a como es ahora, en algunas cosas. | キャロライン プロセロ マネージャー 常にAからBに動いている |
Y en solo un segundo estaba en un estudio tremendo con los Black Eyed Peas. | 色んな人があいさつに来たよ P ディディとかバスタ ライムス クリス ブラウン |
En muchas otras es exactamente igual. | ホテルで寝て起きて すぐに別の街に移動する |
CAPULET O, God ye good en! | 看護師が一つ話すことができない |
Los dejamos aqui, en la carretera. | いや 2人とも道で殺る |
En garde, you overgrown pocket watch! | やるか 時計のおばけめ |
This is la vie en rose | This is la vie en rose |
I see la vie en rose | I see la vie en rose |
Everything will be explained en route. | 車の中で説明します |
Tienes alguna inquietud que quisieras fuese respondida? Pregúnta en los comentarios o en facebook y twitter. | また 毎週サイエンス動画を登録しているのでご覧ください |
20 years ago, Bonnier, Swedish publisher, started to set newspapers in the former Soviet Bloc. | 旧ソ連圏で新聞を始めました 数年後には中央と東ヨーロッパに複数の新聞を発行するようになった |
Con que DJs queria tocar en vivo? | でも今回は彼が主役なの |
Esta noche tocare en la Academia Brixton. | とても緊張してるよ 胸がドキドキしてる |
We're en route to verify his claims. | 彼の話を確かめる為に向かっている |
Emerson's been wounded. Nichols is en route. | リトバクは死んだ エマーソンは負傷している |
Me encanta el sentimiento de olvidarlo todo, de estar en la pista con las manos en el aire. | 拳を上げると 世界を征服した気分になる |
En mi mente sigo siendo un DJ normal, pero en sus mentes, ellos van a ver un concierto. | だからどんなショーにするか 考えるようになった |
Related searches : En Bloc Resection - Vote En Bloc - En - Economic Bloc - Currency Bloc - Political Bloc - Communist Bloc - Euro Bloc - Sterling Bloc - Trading Bloc - Soviet Bloc - Trade Bloc - Eastern Bloc