Translation of "for his efforts" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
For all his efforts, he didn't succeed. | 彼はとても努力したのだが 成功しなかった |
Not everyone is properly rewarded for his efforts. | 誰もが努力にふさわしい報酬を受けているわけではない |
For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど 試験に合格できなかった |
For his brilliant efforts, he was nearly impeached. | でもいろいろな問題に関し 自分たちが最優先され 日々の暮らしが |
His efforts bore fruit. | 彼の努力が実った |
Heymann redoubled his efforts. | ヘイマンは私たちにあらゆるレベルで プレッシャーを掛け続けてきました |
His success depends on his efforts. | 彼が成功するかしないかは彼の努力次第である |
For all his efforts, he was not paid well. | 彼は 努力したにもかかわらず十分には報われなかった |
His efforts come to nothing. | 彼の努力は無駄におわった |
All his efforts were useless. | 彼の努力は全て無駄であった |
His efforts resulted in failure. | 彼の努力は失敗に終わった |
His efforts were in vain. | 彼の努力はむだだった |
His efforts come to little. | 彼の努力はほとんど物にならない |
His success is contingent upon his efforts. | 彼の成功は努力次第だ |
Thanks to his efforts, he attained his object. | 努力したおかげで彼は目的を達した |
His efforts were attended with success. | 彼は努力して成功した |
All his efforts came to nothing. | 彼の努力は全て無駄になった |
Nothing has resulted from his efforts. | 彼の努力は水泡に帰した |
His efforts led to good results. | 彼の努力が好成績に結びついた |
His constant efforts brought about peace. | 彼の絶え間無い努力が平和をもたらした |
His persistent efforts resulted in failure. | 彼の懸命の努力は失敗に終わった |
My success was, for the most part, thanks to his efforts. | 私の成功はもっぱら彼の努力のおかげだった |
He succeeded by virtue of his efforts. | 彼は努力のおかげで成功した |
With all his efforts, he couldn't succeed. | 彼は努力したけれど成功できなかった |
No notice was taken of his efforts. | 彼の努力は注目されなかった |
His efforts are to be highly praised. | 彼の努力は大いに称賛されるべきです |
With all his efforts, the accident happened. | 彼の努力にも関わらず 事故は起こった |
Our success was due to his efforts. | 私たちの成功は彼の努力のお陰だった |
And that his efforts will be witnessed. | その努力 の成果 は やがて認められるであろう |
He failed in his business in spite of his efforts. | 彼は努力をしたにも関わらず 事業に失敗した |
His success on the examination is due to his efforts. | 彼の試験の成功は 彼の努力のおかげである |
Their efforts were not for nothing. | 彼らの努力は無駄ではなかった |
All my efforts went for nothing. | 私の努力は全て役に立たなかった |
He found all his efforts of no avail. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた |
All his efforts seemed to have been wasted. | 彼の努力はすべて水の泡になってしまったようだ |
His negative attitude rendered all my efforts useless. | 彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした |
With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず 彼はその試験に失敗した |
He failed in spite of his great efforts. | 彼は 非常に努力したにもかかわらず失敗した |
After all his efforts, he also failed this time. | いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した |
He found that all his efforts amounted to nothing. | 彼は自分のやったことがすべて水の泡になったことに気づいた |
Thanks to his efforts, all the crew were saved. | 彼の努力のおかげで 乗組員全員が救助された |
For all her efforts, she didn't succeed. | 彼女は努力したにもかかわらず 成功しなかった |
Success in life calls for constant efforts. | 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ |
Is this the reward for my efforts? | 俺の歌が何か愛らしいものを 引っ張り出したな |
And for your efforts on our behalf... | 私達のためにあなたが... |
Related searches : His Efforts - In His Efforts - Despite His Efforts - His Best Efforts - Efforts For - For His - For Their Efforts - Make Efforts For - For Your Efforts - Call For Efforts - For His Work - For His Service - His Feelings For