Translation of "from the course" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We wandered from the course. | 道筋からそれてしまった |
The car veered from its course. | 車はコースをはずれた |
From the father's side, of course. | もちろん父方のです |
Apart from the flour, of course. | 今考えると粉が面白かった |
And of course, blogging from the beginning. | もちろん ブログは最初からその要素がありました でも最初の方の WordPress はこんな感じだったんです |
Where does the energy come from. Of course, from food. | 食料をそのまま食べても |
That's of course, in hindsight, from the left. | そのためのマイナス符号です |
Of course. That's where the name came from. | ああ |
'Course I'm just speaking from memory. | もちろん 覚えてる限りでだけど |
So we've gone from, over the course of the French | ルイ16世の絶対王政の時代だった 1789年から |
Of course... keeping the world safe from human debris. | 何百万のバイ菌を... |
Somebody from India would know, of course. | これはタワ |
Of course. From a group of Libyans. | リビアの過激派だよ |
Of course our lifestyle is different from America. | もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている |
You will not deviate from your present course. | 現在のコースを 離れてはいかん |
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America. | フランスの法律家 ドイツの技術者 オランダの建築家 そして米国からは軍人 |
And then, of course, I get the whole data set from the lion. | このようなライオンの画像に対して |
And then, of course, I get the whole data set from the lion. | この様な画像が作られました |
Radiation suit? Of course. 'Cause of all the fallout from the atomic wars. | そうか 原爆戦争があって 灰が降るんだな |
Course by course | 料理は一皿 また一皿と |
And then it's distance from the center is of course x,1. | いいですか |
The crosscountry course. | クロスカントリーのコースさ |
Of course, I welcome advice taken from your experience! | もちろん君の経験からのアドバイスも歓迎だぜ |
Go back where you came from! Of course not! | もちろん違う |
Of course, my son is learning from his linguistic environment, but the environment is learning from him. | 学習している一方で 言語環境も 息子から学習しているのです 言語環境 つまり人が 堅固なループに加わり |
Of course, of course. | 勿論 いくさ |
And of course, the U.K. benefited from some of that lovely oil wealth. | 少なからず得た訳です さて |
And of course, the UK benefited from some of that lovely oil wealth. | よろしい |
And of course, it is, but it's distributed from places. | ニューヨークでは これが分散の元です |
Of course, from their grandparents and even their great grandparents. | 曾祖父母から受け継いだのでしょう ここで 世代を超えての交流が |
Of course, from their grandparents and even their great grandparents. | 世代間でコミュニケーションを取れることが |
Of course the child | とても小さく |
He retook the course. | UMBCを卒業し |
Welcome to the course. | 処理 録音 分析 そしてそれを作曲に使うことができるかについて考えます |
The government, of course, | 政府はこれに |
The angels, of course | エンジェルだよ |
The Camino, of course. | 巡礼について |
Of course. Of course. ( dials ) | 交換手 |
Well of course, of course. | 早く言え 何が言いたい? |
Yes, of course. Of course. | そうですね |
And that's really the most important thing to get from a course on economics. | 数学を使用しないでも |
Of course, we've been looking at the application from a different point of view. | もちろん 我々は異なる観点から... ...適用性を模索している |
Of course that didn't stop the guys from having a little bit of fun. | もちろん オレたちは ちょっとした楽しみにカネを使ったが |
Course | コース |
And, I know from. Teaching this course. Uh, eh, eh, eh. | 何人かの学生はこの分散の概念を 受け入れるのに苦戦します |
Related searches : Drift From Course - Withdraw From Course - Withdrawal From Course - From This Course - The Course Includes - Stays The Course - The Course Imparts - The Only Course - Navigate The Course - Completing The Course - Regarding The Course - Finished The Course - After The Course - Skip The Course