"どうぞ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
どうぞ どうぞ どうぞ | Cheers. |
どうぞどうぞ | By all means. |
どうぞどうぞ | No, no, ahead. |
どうぞ どうぞ | Can we see some more? |
どうぞ どうぞ | No, go right ahead. |
どうぞどうぞ | It'll be a pleasure. |
どうぞどうぞ | With pleasure. |
どうぞ どうぞ | Please, Jonathan, it's all yours. |
どうぞ どうぞ | Oh sure sure, please, sit. |
どうぞ どうぞ | By all means. |
ど どうぞ ... ど どうぞ PI... | Pleazze |
ーどうぞどうぞ | Do whatever thing you got to do, man. |
ええ どうぞ どうぞ | Come in, won't you? I'm Doris. |
どうぞ って言えよ どうぞ | Say over. Over. |
どうぞ どうも | Please do. |
さて あー はい どうぞ どうぞ | Thank you very much. |
どうぞ | Uh, well, I haven't weighed myself lately. I... |
どうぞ | (Whistling ends) (Music) |
どうぞ | I think you'll stay. ( knock on door ) |
どうぞ | All right, all right, put him on. |
どうぞ | (knocking) |
どうぞ | I'll see if she can see you. Come in. |
どうぞ | Steve. ( knock on door ) |
どうぞ | DAVlD Mr. Ames? AMES |
どうぞ | Give me one of these |
どうぞ | Guess I'll take a ride down some canyon roads, okay? |
どうぞ | You sure Kimble wasn't on it? |
どうぞ | Let's try it once, let's go! |
どうぞ | Will your boat bear Me, Simon? |
どうぞ | So, sit back, relax and enjoy the Season Finale of Where the Bears Are. |
どうぞ | ( knocking on door ) |
どうぞ | No need for that. |
どうぞ | Only I'll be watching you. ( tense theme playing ) ( engine starts ) |
どうぞ | Eun Jo, give me that thing on the very top over there. |
どうぞ | I wonder if I could ask you a few questions? Go ahead. |
どうぞ | I I'd like to talk to you. Come in. |
どうぞ | KNOCKlNG ON DOOR Come in. |
どうぞ | Sexy time lights. |
どうぞ | Grab whatever you can and pull out. Come in. |
どうぞ | The police should be here soon. |
どうぞ | Anything else you want, just holler. Mr. Barrett. |
どうぞ | How would you answer the objection? |
どうぞ | It's 1,200 won. |
どうぞ | Thank you. ( car starts ) ( knock on door ) |
どうぞ | That'll be all for now. ( supsenseful theme playing ) ( knock at door ) |
関連検索 : はい、どうぞ - はいどうぞ - はい、どうぞ - 審美どうぞ - はい、どうぞ - お先にどうぞ - なので、どうぞ - お先にどうぞ - 気軽にどうぞ - お先にどうぞ - ご自由にどうぞ