Translation of "genetically inherited" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Genetically - translation : Genetically inherited - translation : Inherited - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That inherited weakness, that inherited condition has evaporated.
消えて無くなりました 今ではそんな話は聞きません どうなったのでしょうか
inherited your determination.
彼はあなたの意志を継いだのです
It's genetically arrayed.
並列処理能力も優れており
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ
We genetically engineer bacteria.
ハードウェアも
John inherited a large fortune.
ジョンは莫大な財産を相続した
He inherited a great fortune.
彼は莫大な遺産受け継いだ
Edward inherited his uncle's property.
エドワードが叔父の財産を継いだ
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ
Tom inherited the family business.
トムは家業を継いだ
This is an inherited disorder.
1992年に
She inherited her mother's genes.
お母さんからの遺伝だって
They had been pushed genetically.
まだ漁師もいて
And why? Genetically engineered food.
キャッサバのようなロクでも無いものを
It's not just genetically programed.
ですから子どもの頃の環境によって
Along with genetically engineered embryos..
遺伝子強化された胎児と共にな
She inherited her mother's blue eyes.
母親の青い目を受け継いでいる
My aunt inherited the huge estate.
私の叔母は莫大な財産を相続した
We object to genetically engineered food.
なぜでしょう
We are all 99.9 genetically equal.
0.1 の遺伝子の差が
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した
I think I just inherited 30 million.
3千万ドル相続したんだよ
I inherited 3C from Iwazaki sensei but...
吉森 俺は 岩崎先生から 3年C組を引き継いだのにー
Genetically modified food, grown in a laboratory
放置できないTPP
Britain will starve without genetically modified crops.
ビル ゲイツが農業研究に10億ドルを投資したのは幸いでした
That's what we're probably genetically specified for.
言語は主に話すためにあります
And that proportion is primarily genetically determined.
主に遺伝的に決定されます 40代女性は3分の2が
fast growing crops, you know, genetically modified.
3週間以内に食べるものが 手に入りますよ
First, there's genetically engineered seeds and organisms.
実験室で種子が遺伝操作されています
Well, maybe one that was genetically altered?
多分遺伝子組み替えされたものだと 思われます
No, you see, asthma is an inherited condition.
いいえ 喘息って遺伝性の病気
With a paper saying that Nick had inherited
ニックが大金を相続したと伝える新聞を持って
And I do hope you've inherited his luck.
君もそうあって欲しいものだ
The genetically controlled studies have some sobering results.
いくつかの厳粛な結果があります マリファートの双子を思い出して下さい
I wrote a story about genetically engineered food.
今度も同じ でももっと大きな反響がありました
There are no GMOs genetically modified organisms whatsoever.
GMOはまったくありません 自然から採取し
Male models are genetically constructed to become assassins.
男性モデルは暗殺者になるには ピッタリの素材だ
We call it GORT. Genetically Organized Robotic Technology.
GORTと呼んでいます 遺伝的有機ロボット技術
My sixty year old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した
My sixty year old aunt inherited the huge estate.
私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した
Our educational systems are inherited from the 19th century.
根本的に もう一度
I see you inherited your power from your father.
月に10億89年の組織する 決議対応となる だがその力では応援を発表 する
Sunlight was cut off, and fungi inherited the Earth.
キノコと組んだ生命体は 恩恵を受けました
Maybe they genetically design it to perform a task.
おそらく 職務を果たす為に 遺伝的に設計されてるのよ
Genetically, you're exact replicas, you and the other Olivia.
遺伝的に 君らはまさに 互いのレプリカ 君と向こうのオリビアだ

 

Related searches : Genetically Determined - Genetically Engineering - Genetically Different - Genetically Predisposed - Genetically Distinct - Genetically Encoded - Genetically Susceptible - Genetically Altered - Genetically Based - Genetically Engineered - Genetically Modified - Genetically Changed