"遺産"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

遺産 - 翻訳 : 遺産 - 翻訳 : 遺産 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

自然遺産ではなく 文化遺産として
What is significant here is that
遺産は誰に
Who's going to inherit all this?
我々の遺伝子の遺産は...
Our genetic heritage...
すごい遺産
Maybe he cut off his son.
遺産は山分け
Share and share alike.
叔母の遺産なの
My aunt left it to me.
私の遺産を盗んだ...
All of it. No. He's stealing my legacy.
これは彼女の遺産
And that's a huge thing.
私たちの世界遺産
Let me leave you with a final thought.
美容院は主人の遺産
I inherited the salon and the brand name from my husband.
遺産相続法もですね
And there are inheritance laws!
遺産の半分は俺のだ
I'm just taking half of what's mine.
遺産を残してくれた
...but he kicked it, left me millions.
私は遺産を病院に贈ろう
I shall will my money to a hospital.
俺にはサウス セントラルの遺産がある
Thank you.
俺の遺産は一つで 統べて
Night of destruction, fall! Brünnhilde's star shines on me!
私は莫大な遺産を相続した
I came into a huge fortune.
遺産持って 消えればいいの
You can take your inheritance and go away.
私も1万ポンドの遺産があれば
(KITTY) I wish someone would die and leave me 1 0,000 pounds.
ウイスラーの遺産のアート保存者として
Being as I was the original recipient
文化遺産は後世に伝えられる
A cultural heritage is handed down to posterity.
彼は莫大な遺産を受け継いだ
He inherited a great fortune.
フィリップが全財産を 彼女へ遺言した
Did you know Philippe left her all his dough?
ママ パパの遺産は誰が相続するの
Mom, who inherits daddy's fortune?
スラクは全てのヴァルカンの遺産だと言う
Surak tells us it is the heritage of every Vulcan.
彼女はその遺産を要求している
She claims the inheritance.
彼は遺言で妻に全財産を残した
He left all his property to his wife in his will.
私の遺産ともいえる プロジェクトにおいて
However, as early as the next Broadway season,
残念なことに世界遺産条約では
It's protecting five World Heritage sites.
大いなる遺産 のピップは養子ですし
Harry Potter was a foster child.
ムハンマド アリ ジンナーから受け継いだ遺産です
This is the legacy of change that I have inherited from Martin Luther King,
実は遺産なんて信じない質です
let our imagination take flight.
遺産を成し遂げる強さがあった
Because . ...I knew you had the strength to fulfill my legacy.
1万ポンドの遺産を 相続されたって
She's just inherited a fortune of 1 0,000 pounds, I understand.
召使の噂じゃ 彼女の遺産相続は
I think that's a good thing. Servants' hall gossip says
弁護士が不思議な遺産を持って
That lawyer shows up at the mental hospital
それは私が遺伝子の宝くじに当たったから 遺産を受け取ったからです 遺産って とあなたは思うでしょう
The real way that I became a model is I won a genetic lottery, and I am the recipient of a legacy.
我々には豊かな歴史的遺産がある
We have a rich historical heritage.
彼が父親の遺産を相続するだろう
He will succeed to his father's property.
ベネチア 平泉とも 今では 世界遺産として
This is what supported its long lasting prosperity.
アボリジニに関して他にある ピーターの遺産は何
Peter said that once the thing sees you, you're marked for death.
この男には 10万ドルの遺産があるが
And this man just came into a 100,000 inheritance.
男は両親および近親の遺産の一部を得 女もまた両親及び近親の遺産の一部を得る そのさい遺産の多少を問わず定められたように配分しなさい
Men have a share in what the parents and relatives leave behind at death and women have a share in what the parents and relatives leave behind. Be it large or small a legal share is fixed.
男は両親および近親の遺産の一部を得 女もまた両親及び近親の遺産の一部を得る そのさい遺産の多少を問わず定められたように配分しなさい
For men is a share from what the parents and near relatives leave behind, and for women is a share from what the parents and near relatives leave behind, whether the wealth (inheritance) is small or large the share is a fixed one.
男は両親および近親の遺産の一部を得 女もまた両親及び近親の遺産の一部を得る そのさい遺産の多少を問わず定められたように配分しなさい
To the men a share of what parents and kinsmen leave, and to the women a share of what parents and kinsmen leave, whether it be little or much, a share apportioned

 

関連検索 : 産業遺産 - 遺産資産 - 産業遺産 - 遺伝的遺産 - 遺産エリア - 遺産トレイル - ドキュメンタリー遺産 - デジタル遺産 - デュアル遺産 - 遺産クラフト - の遺産 - 遺産税