Translation of "give you guidance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Give - translation : Give you guidance - translation : Guidance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Any guidance you give people comes tempered with, | トークはあなた自身で あなたの情熱です |
Did He not find you wandering, and give you guidance? | かれはさ迷っていたあなたを見付けて 導きを与え |
Did He not find you wandering about and give you guidance? | かれはさ迷っていたあなたを見付けて 導きを与え |
Truly! Ours it is (to give) guidance, | 本当に導きはわれにあり |
Lo! Ours it is (to give) the guidance | 本当に導きはわれにあり |
Give me some guidance here. Whatwhatwhat do you want to know about? | 何かヒントをくれよ あんた達は 何を知りたいんだ |
You don't need guidance, Anakin. | もう導きは必要ない |
Guidance counselor? | 指導カウンセラー? |
When you called today, you said you wanted guidance. | 今日 電話で指導を 受けたいって言ってたな |
Do you think he is upon guidance? | あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか |
I'm guessing you designed that guidance system. | お前が設計した誘導装置って訳だ |
Believers, if you fear God, He will give you guidance, will expiate your bad deeds and forgive you. God's favors are the greatest. | 信仰する者よ もしあなたがたがアッラーを畏れるならば かれはあなたがたに識別を与え あなたがたの諸悪を消滅し赦して下される 本当にアッラーは偉大な恩恵の主であられる |
Of those We have created there are some who give true guidance and act justly. | またわれが創った者の中には 真理によって 人を 導き またそれに基づき公正に行う一団がある |
Guidance system out. | 誘導装置が |
The guidance protocols... | 誘導装置の... |
A guidance counselor. | 指導カウンセラー |
Have you seen if he was upon guidance | あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか |
Have you seen if he is upon guidance | あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか |
You have the code. Override the guidance system. | こうなったらプログラムコードを 上書きしてみたらどうか |
You kneel before idols and ask for guidance. | あんたは 偶像の前に跪き 導きを求める |
Indeed, Guidance is Ours, | 本当に導きはわれにあり |
Support and coding guidance | サポートおよびコーディングガイダンス |
Terminal guidance locked in. | ターミナルガイドをロック |
Fido, go. Guidance, go. | ガイドよし ガイダンスよし |
Guidance is still offline. | 誘導装置は依然オフ ライン |
I prayed for guidance... | 私は助言を求めて祈り... |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance. | しかし導かれている者たちには 一層の 導きと敬度の念を授けられる |
Have you thought, if he had been on guidance | あなたは かれ 阻止する者 が 正しい道 に導かれていると思うのか |
Get you? Give you? | くれ だと |
If you give at all, give quickly. | 出す以上は早くだせ |
Say Of your 'partners' is there any that can give any guidance towards truth? Say It is Allah Who gives guidance towards truth, is then He Who gives guidance to truth more worthy to be followed, or he who finds not guidance (himself) unless he is guided? what then is the matter with you? How judge ye? | 言ってやろがいい あなたがたの神々の中 誰が真理に導くのか 言ってやるがいい アッラーは真理に導いて下される それで真理に導く方と 自分が導かれなければ道を見い出せない者と どちらが従うのに値するのか あなたがたはどうしたのか あなたがたはどう判断するのか |
I give you. | 金をお前にやる |
Their guidance is not your responsibility, but God guides whom He wills. Any charity you give is for your own good. Any charity you give shall be for the sake of God. Any charity you give will be repaid to you in full, and you will not be wronged. | かれらを 正道に 導くことは あなた ムハンマド の責任ではない アッラーは 御心に適う者を導かれる あなたがたが施す良いものは みなあなたがた自身のためである あなたがたは アッラーの御顔 御喜び を願う外には施さない 施した良いものは 完全にあなたがたに返されよう あなたがたは不当に遇せられることはないのである |
I'll give you the codes. I'll give you the codes. | 分かった コードを教える 教えるよ |
He worked under divine guidance. | 彼は神の導きのもとで働いた |
Indeed guidance rests with Us, | 本当に導きはわれにあり |
What about guidance and avionics? | 誘導装置はどうなってるの |
They're jamming the guidance systems. | 誘導システムを妨害してるわ |
Give me some time I'll give you mine | 時間をちょうだい 心を開くわ |
Give me time. Will you give me time? | 時間をくれ |
You give me a negative 6, I'll give you a 3. | ー 6 と 3 |
I'll give you an injection to give you back your appetite. | 後にしてくれ |
You give me that weapon,and I'll give you this phone. | 君の持ってる武器と交換だ |
Great, I'll give you the combination after you give him back. | じゃぁ これ渡すから 先に返してくれ |
I'll give you what you want, but you have to give me something. | 私の欲しいものをくれたら 協力してあげる |
Related searches : Give Guidance - Give Them Guidance - Give A Guidance - Give Some Guidance - Give Us Guidance - Give Clear Guidance - Give Guidance For - Give Further Guidance - You Give - Give You - Gives You Guidance - Give You Comfort - Give You Assistance - Give You Hope