Translation of "goes far beyond" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Beyond - translation : Goes far beyond - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That goes beyond a joke.
笑いごとではすまなくなる
It really goes beyond distinction.
現在 私たちはワシントンD.C.で
But today, it goes beyond that.
インターネット接続に侵入し
The intent goes beyond just healing.
活動は治療に限定されません
And this goes way beyond the classroom.
想像してください 考え方や 考えから生まれる力 その整理法を
The questions involved go far beyond economics.
かかわってくる問題は経済学の領域をはるかに越えている
It's far beyond what we currently have.
電力と広帯域の伝送路が
Far beyond the capabilites of the Dreads.
ドレッドの能力をはるかに超えいる
Beyond the far reaches of the Outlands.
アウトランドの更に向こう側だ
As far as it goes.
それに関しては
but whoever goes beyond this is a transgressor
しかしこれ以外に求める者は法を越えた者である
It's a choice which goes beyond the goods.
いつも私は 商品の生産や輸送方法を 気にかけています
It goes beyond fear of pain or death.
苦痛や死の恐怖を超えた物だ
Our best only goes so far.
まぁ 限界はある
The Kodak story goes beyond a story of innovation.
より人生に踏み込んでいるのです
But silk is versatile and it goes beyond optics.
様々な形態が考えられます
But it's also clear that prosperity goes beyond this.
これには社会的 心理的目的があります
And perhaps, someday, far beyond our solar system itself.
私が情熱を注いでいるのは 月や火星
Arathorn travelled far beyond the fallen cities of Arnor.
アルノールの廃墟を越え
Exhibited a tensile strength far beyond our existing technology.
高張力超合金の仕事だそうです
Arathorn travelled far beyond the fallen cities of Arnor.
アラソルンは旅立った アルノールの廃墟を越え
Let's see how far the conspiracy goes.
これにもラセンが隠れているでしょうか?
The magnetic field goes beyond the boundary of the reactor.
あなたはその周りにコイルを配置する場合
The personal metrics movement goes way beyond diet and exercise.
眠りから 心的状態や痛みまで
This is the medical care that goes beyond just medicines.
私たちと働いてくれる母親たちは
And the reactions to Sputnik went far beyond weapons increases.
たとえば ここにいるうちの何人かは
They were traced as far as London, but not beyond.
ロンドンに行った後は不明です
As you see, my Jedi powers are far beyond yours.
見てのとおり 私の力は 君たちをはるかに凌駕している
He has powers far beyond the capabilities of mere earthlings.
彼は通常の地球人とは かけ離れた能力を有する
But notice that's as far as it goes.
すべての紫のノードはつながっていますが
But my story goes beyond this moment of truth of mine.
さらにもう少しだけ
Americans accumulated their trade deficits by living far beyond their means.
アメリカ人が貿易赤字を累積したのは 限度を超えたぜいたくをしたからですよ
We have already gone far beyond the limits of human endurance.
入口から見ています ここは観光用の洞窟とは全く違います
Well, testosterone levels far beyond even the most reckless of bodybuilders.
テストステロン値は ボディビルダー以上だ
Far as this town goes, it's pretty plain. ( sighs )
そうね みんな大はしゃぎになる そうでしょ?
And whatever happens in this uniquely crucial century will resonate into the remote future and perhaps far beyond the Earth, far beyond the Earth as depicted here.
遠い未来と そしてお話ししたように おそらく地球を遠く離れたところまで 影響が現れることでしょう どうも有難うございました
Something that goes beyond what we know in our ego bound existence.
エゴに繋がれたもの の範疇を超えたものです しかし この境地に至ることは ほとんどできません
But it goes beyond watching, because also, part of this is campaigning.
彼らはキャンペーンも 行っているのです 人々はとても熱中し
It's in a system far beyond the reach of the Trade Federation.
この星は連合の勢力から 外れたところにあります
It's a good job, as far as the pay goes.
給料に関するかぎり それはよい仕事である
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと 日本はとても貧しい状態だ
The unfolding of intelligence and complexity still has immensely far to go, here on Earth and probably far beyond.
地球 いやおそらく地球外で 途方もない時間が残されており 地球上とその外における複雑性の進化は
Of course, we know today that galaxies extend far beyond our own galaxy.
私達は観測可能な宇宙の端まで見渡すことができます
She's crossed the line before... but this is so far beyond the pale...
以前にも一線を 越えたことはあったが 不穏当で
Aye. Cheers. Weel it's none of our concern what goes on beyond our borders.
向こう側で何があろうと 知った事じゃねえ

 

Related searches : Goes Beyond This - Goes Beyond Imagination - Goes Well Beyond - It Goes Beyond - That Goes Beyond - Goes Way Beyond - Which Goes Beyond - He Goes Beyond - Goes Beyond Simply - Far Beyond That - Far Beyond Average - Going Far Beyond